прямо из городских префектов, ещё язычником.
281 Жития. Июль.
282 Там же.
283 Argentea statua Eudoxiae Augustae supra columnam purpuream erecta fuerat. Socr. VI, 18.
284 Муравьёв, стр. 313.
285 Там же.
286 Contra eos qui haec agebant linguam suam denuo armavit (Socr. VI, 18).
287 В Житиях (Ноябрь) рассказывается, что это было по поводу отобрания царицей виноградника у «Феогностовой вдовы». Но когда я сравнил этот (беллетристический по самому содержанию) рассказ с библейским сказанием об отобрании Навуфеева виноградника царицей Иезабелью (кн. 3 Царств, гл. 21), то увидел, что всё содержание переписано оттуда, даже с соблюдением в некоторых фразах тех же знаков препинания, только имя одной царицы заменено именем другой и вместо одной вдовы подставлена другая. Почему автор счёл необходимым прибегать к подставному предлогу, об этом легко догадаться. Как сейчас увидим, развязка этой истории произошла в праздник Воздвижения креста, т. е. 14 сентября (юл.) 403 года, как и следует по логическому развитию событий относительно статуи Евдоксии. Автор же перенёс его на весну этого года, когда собирался первый суд над Иоанном, а праздник Воздвижения креста так и не решился переделать в какойлибо из весенних праздников! Ввиду этого вся история о ссор Иоанна и Евдоксии оказалась без всякого повода, и он был заимствован из библейской легенды об Иезабели.
288 Жития, Ноябрь.
289 Неосновательность этой выдумки признаётся уже давно некоторыми историками, см., напр., Aime Puech: St Jean Chrys., 294.
290 Т. е. через шесть лет после насильственного водворения Иоанна.
291 См. письма к семи собраниям в «Откровении».
292 De hoc uno quaestionem habendam esse, quod post depositionem absque synodi auctorttate, suo ipsius arbitrio, in episcopalem sedem invasisset. Socr. VI, 18 (Thierry, 244).
293 По 4му канону Антиохийского собора 341: Si quis episcopus aut presbyter jure aut injuria depositus per se redeat ad ecclesiam, absque synodo, talis non habeat locum defensionis, sed absolute e x p e 11 a t u r. Palladius. Dialogus, p. 31 (Thierry, 246 et 283).
294 Palladius. Dialogus, 32.
295 Si autem id vis, vi me e)icito, ut deserti ordinis excusationem habeam tuam auctoritatem. Pallad. Dial., 33 (Thierry, 263).
296 Divinae (Arcadius) irae eventum expectans: ut si quid ipsi triste accideret, citius ilium ecclesiae redderet et deum placaret. Pallad. Dial., 33 (Thierry, 263).
297 Le samedi saint en eftet, des le matin 1'archeveque, rompant sa captivite, se rendit a la basilique (Thierry, 264).
298 Nudae mulieres cum viris metu mortis aut turpitudinis, turpi fugae se dabant. Palladius. Dialogus, 33 (Thierry, 271).
299 Vir quidam daemoniacus aut daemoniacum simulans deprenditur, pugionem habens, tanquam ad loaimem occidendum paratus. Sozomen, VIII, 21 (Thierry, 290).
300 Palladius. Dial., 35.
301 Иоанниты, вероятно, праздновали его, как и Пасху, по правилам древних христиан, как было до Никейского собора.
302 Pallad. Dial., 36.
303 Ingressus autem baptisterium. Pallad. dial., 36.
304 Pallad. Dial., 37.
305 Aime Puech. St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps, p. 42, Zosim. V. 24.