напряжение и концентрация всех имеющихся сил.
Перед отъездом на отдых Тайрон дал мне несколько рекомендаций.
• Во время отдыха не следует вступать в разговоры на мистические темы (это было мне передано по Каналу).
• Задача отдыха в чужой стране - освободиться от обыденности.
• Мантры нельзя произносить в полёте на самолёте, иначе от Высших сил потребуется значительная энергия для создания и поддержания экрана-защиты.
Общение тормозит.
Моё сознание сейчас находится на стадии, когда разрушается власть обыденности. Но любое общение тормозит этот процесс, фиксирует сознание на достигнутой стадии. В монастырях при разговоре стараются не глядеть в глаза, чтобы не разрушить достигнутое в молитвах духовное состояние.
Мелочей нет.
Неформальное общение с окружающими способно сбить с толка, выбить из Потока. Любое изменение фрагмента узора изменяет узор в целом. Возможность такого резкого изменения следует из модели голографического устройства мира. Можно сказать, что мелочей вообще нет.
При проведении магической операции ничего нельзя менять в ней на основе логических рассуждений. Не нужно пытаться рассуждать о логичности того или иного магического действия или обсуждать возможность какого бы то ни было улучшения ритуала. Следует принять всё, как оно есть, потому что в данный момент именно так устроена Вселенная.
Подсознание как переводчик.
Прямой Канал имеет мощнейшую энергетику, которую не сразу способно выдержать человеческое сознание. Поэтому вначале требуется посредник или подключение человека по косвенному Каналу. Посредником может быть подсознание человека.
Подсознание выступает как переводчик, трансформатор информации, амортизатор энергетики прямого Канала. Язык подсознания - это образы, ассоциативно понятные самому человеку. Например, во сне подсознание самым доступным образом даёт нужную информацию, вот почему нужно уметь понимать свои сны. Аналогичным образом подсознание максимально доступно излагает сознанию информацию прямого Канала.
Информация прямого Канала идёт на языке Высших сил, следовательно, для перевода на привычный язык сознания нужен переводчик.
Как говорит Тайрон, прямой Канал понятен, но его очень трудно выразить для окружающих. Божественную музыку значительно легче воспринять, чем передать её людям, описать своё впечатление от неё. Полученное через образы и мысли по косвенному Каналу, то есть уже прошедшее через доступную систему интерпретации подсознания, затем уже значительно легче рассказать, донести людям.
Понимание в системе Канал-Канал.
Каналы дают возможность не только контакта с Учителями, но и возможность понимания любого другого человека при отсутствии знания его языка. Для Каналов ситуация обратна обычному общению, при котором для понимания человека нужно с ним поговорить. Канал-Канал есть понимание, но не общение с другим человеком. Для общения требуется общий язык.
Понимание - процесс творческий.
Понимание является творческим процессом, ибо при этом происходит материализация смысла более высшего уровня Бытия на нижнем уровне. Такой перевод невозможен без творчества, создания нового, хотя и на относительно более низком уровне. Само творчество и есть перевод божественного на язык человеческий.
Иероглиф звука.
Пытаясь проанализировать мантры, их волшебное действие, хочется опереться на привычную научную методологию.
Аналитический подход в науке включает в себя:
1. разбиение исследуемых явлений на элементарные составляющие;
2. выделение связей между ними;
3. анализ элементов;
4. создание частных моделей элементов и их связей;
5. получение общей модели исследуемого явления на основе частных;
6. оценку адекватности и границ применимости общей модели;
7. проведение исследований на модели;
8. интерпретацию полученных модельных результатов.
В соответствии с этим подходом анализ действия мантр может начинаться с исследования воздействия на человека отдельных звуков, образующих мантры.
Звук или аккорд (сочетание звуков) может значить больше, чем слово. Например, в фильме 'Кин-дза-дза' сочетание 'ку' обозначало массу значений, в зависимости от высоты произнесения и сопровождающих жестов.
Сформулированное выше утверждение выглядит, на первый взгляд, удивительным, ведь в привычной повседневной речи звуки являются лишь элементами произношения слов. Как же часть может быть больше целого?
Чтобы принять такую возможность, вспомним начальный этап возникновения письменности. Тогда буквы были связаны с иероглифами, то есть символическими обозначениями целого класса