в современной научной литературе и не находя ответов на многие
вопросы, мы направили все свое внимание на древнюю литературу. Получив
возможность работать с огромным собранием старинных книг, мы почерпнули много
нового. Мы решили поехать в Александрополь и найти там тихое уединенное место,
где могли бы полностью посвятить себя чтению древних книг. Мы выбрали древние
развалины города Ани, расположенные в тридцати милях от Александрополя, и
поселились здесь, среди руин, построив хижину и покупая еду в ближайших аулах и
у пастухов.
Ани стала столицей империи Багратидов в 961 году, была завоевана византийцами в
1046 году и уже к тому времени называлась Городом Тысячи Церквей. Позже она была
захвачена турками-сельджуками; между 1125 и 1209 годами пять раз захватывалась
Грузией; в 1239 году была завоевана монголами ив 1313 была полностью разрушена в
результате землетрясения. Среди руин находятся развалины резиденции Патриарха,
построенной в 1010 году, развалины двух церквей также одиннадцатого века и
церковь, возведенная около 1215 года.
Не могу обойти молчанием факт, который может заинтересовать моих читателей.
Приведенные здесь даты, относящиеся к армянской столице Ани, - это единственная
информация, которую я взял из официальных источников. Это мое первое и последнее
обращение к энциклопедии.
Существует древняя легенда, объясняющая, почему этот город, названный сначала
Городом Тысячи Церквей, впоследствии стал называться Городом Тысячи и Одной
Церкви. Как-то раз жена одного пастуха пожаловалась мужу, что шум и суета,
которую создают в церкви толпящиеся прихожане, мешают ей полностью отдать себя
молитве. И этот пастух, вняв жалобам жены, построил для нее особую церковь.
Должен отметить, что в те времена слово пастух имело несколько иное значение.
Прежде пастухи владели теми стадами, которые они пасли, и часто были очень
богатыми людьми. Когда этот человек закончил строительство церкви, он назвал ее
Церковью жены пастуха Пиу, и с тех пор Город Тысячи Церквей стал называться
Городом Тысячи и Одной церкви. Согласно другим источникам, задолго до того как
пастух построил свою собственную Церковь, в этом городе было более тысячи
церквей. Но найденный в результате раскопок камень с надписями подтверждает
истинность истории о богатом пастухе и его набожной жене.
Живя среди руин этого древнего города и проводя все время за чтением и
обсуждением прочитанного, мы иногда для отдыха проводили раскопки в надежде
найти что-нибудь интересное, так как среди развалин Ани было много подземных
ходов. Однажды мы с Погосяном, копая в одном из таких подземелий, обнаружили
место, где характер грунта изменялся, и, пробиваясь дальше, открыли узкий
проход, конец которого был завален камнями. Разобрав этот завал, мы увидели
маленькую комнату с арками, согнувшимися от времени. Это была монастырская
келья, почти пустая, с полом, засыпанным черепками простой глиняной посуды и
древесной трухой, несомненно являвшейся остатками деревянной отделки. Не сразу в
некоем подобии ниши мы обнаружили груды древних пергаментов. Некоторые из них
полностью превратились в пыль, другие более или менее сохранились. С предельной
осторожностью мы отнесли их в нашу хижину и попытались прочесть. Оказалось, что
они были заполнены надписями на языке, который сперва показался нам армянским,
но тем не менее мы ничего не смогли прочесть. Я владел армянским в совершенстве,
как и Погосян, и все-таки наши попытки разобраться в этих надписях оказались
безуспешными, так как это был древнеармянский, имеющий мало общего с современным
армянским языком. Пергаменты так заинтересовали нас, что мы спешно вернулись в
Александрополь, захватив их с собой, и провели много дней и ночей за их
расшифровкой. Наконец, ценой огромных усилий, постоянно консультируясь со
знатоками древнеармянского языка, нам удалось кое-чего добиться. Оказалось, что
это письмена, посланные одним монахом другому, некоему отцу Арему. Нас особенно
заинтересовало одно из них, носившее загадочный характер. К сожалению, этот
пергамент был значительно поврежден и некоторые слова прочесть было абсолютно
невозможно, но мы добились немалого успеха в расшифровке письма. Нас больше
всего заинтересовал конец, а не начало этого исторического документа. Начинаясь
обычным длинным приветствием, оно заканчивалось пожеланием счастья и
благополучной жизни в некоем монастыре, где, как можно было предположить, тогда
жил отец Арем. Одно сообщение в