точки восточнее или западнее заданной цели. Тогда им не оставалось ничего иного, как отдаться морскому течению, которое выведет их к конечной цели путешествия. Стало быть, полинезийцы должны были хорошо знать морские течения и обладать чрезвычайно развитой навигационной техникой. И, стало быть, точно известно, в какой момент надо поворачивать на запад или восток. Но откуда им было знать, что существуют другие острова и где они находятся?
Короче, отношения между востоком и западом и особенно культурный 'обмен' между ними предполагают искусство навигации и солидный запас знаний. Мне очень хочется согласиться с этой теорией, но возникает вопрос: каким образом эти люди приобрели такие колоссальные знания?
Расстояние между востоком и западом Полинезии довольно большое. Я приведу лишь некоторые цифры: между островом Пасхи и Таити 3700 км; между Таити и Фиджи 4300 км; между Фиджи и Австралией 3000 км; между Калифорнией и Гавайями 4000 км; между Гавайями и Маршалловыми островами 3800 км.
Допустим, что случаю было угодно, чтобы какой-нибудь плот или пирога достигли таким образом одного из западных островов. Но как тогда отважные мореплаватели сумели вернуться на свой родной остров против течения? Пуститься в море - значит позволить течению унести себя еще дальше на запад, другими словами, все дальше и дальше от родных берегов. Если верить этой научной версии, мореплаватели из восточной Полинезии поступили иначе. Женщин в это долгое и опасное путешествие они не взяли, взяли детей и высадили их на отдаленных, тогда еще пустынных западных островах, дети выросли и с удивительным рвением начали заселять эти острова.
Еще говорят, что восточные полинезийцы ориентировались в море по звездам! 'Когда 'Южный Крест' стоит на горизонте, а осень - в середине пути, мы должны повернуть налево, чтобы достичь Бора-Бора'.
Откуда восточные 'цивилизаторы' знали, где находится Бора-Бора? Видимо, кто-то до них должен был побывать там, а затем составить карту?
Сегодня моряку известна цель, куда он направляется, и он знает, где она находится и каким путем ее можно достичь. Древние полинезийцы не обладали такими знаниями, и если они достигли одного из островов, то по чистой случайность.
У маори, первых обитателей Новой Зеландии, на этот счет есть легенда, которая наталкивает на некоторые размышления.
По этой легенде, жил однажды король Куп. Этот король отправился в морское путешествие вместе с двумя сыновьями и двумя птицами. Куп обнаружил берега Новой Зеландии, он пристал к ним и отправил на разведку двух птиц. Одной птице он велел исследовать реки и силу морских течений. Другой - изучить растения, дикие ягоды и выяснить, съедобны они или нет. Первая птица разбилась, измеряя высоту водопада. Другая нашла такие вкусные ягоды, что решила остаться в новозеландских лесах, и король никогда больше ее не увидел. И тогда, говорит легенда, Куп решил остаться на Новой Зеландии, так как вернуться на родину без помощи птиц не мог.
Значит, лодки было недостаточно, чтобы выйти в море? Его птицы знали и умели больше, чем обычные птицы? Действительно, странная легенда!
Но у маори есть и другая легенда, более древняя, чем сага о короле Купе, и еще более примечательная. По этой легенде, Новую Зеландию выловил в Тихом океане бог Мауи! На крючок Мауи попалась рыба. Но она не позволяла вытянуть себя и отчаянно сопротивлялась. Мауи разгневался на рыбу и разрубил ее на мелкие кусочки. Именно по этой причине Новая Зеландия такая раздробленная.
Современные маори, по примеру своих далеких предков, самый северный остров называют Те Икка-а-Мауи, то есть 'Рыба Мауи'. Самый южный остров (остров Стьюарт) - 'Корабль бога'. Полуостров Маиа (Те Мато-а-Мауи) - 'Крючок на конце его удочки'. Сама рыба разделяется на 'голову' Те упоко о те ика (Веллингтон) и на 'хвост' - Те хику о те икка (полуостров Норд Окленд).
Забавная история! Во времена, когда бог Мауи выловил сушу, в этой части Тихого океана еще не существовало карты, позволявшей представить себе контуры Новой Зеландии. Но воображение маори полностью соответствует географическим реалиям: вот рыба, похожая на ската, открытый рот - на юге, длинный хвост - на севере, боковой плавник подцеплен на крючок.
Существует много легенд о боге Мауи, и во всех он наделен одними и теми же чертами: это жестокая и воинственная личность, обладающая необыкновенной силой, и всегда - 'поймавший землю'. Вот это кажется странным. 'Поймавший землю'? Что это означает? Как к этому относиться?