Флоринда Доннер

Сон ведьмы (Часть 1)

со мной

только потому, что об этом его попросила Мерседес Перальта. Он, конечно

же, был таким, как она и описала его, строгим и безжалостным.

Яростно сжимая в руке мачете, Бенито Сантос неподвижно стоял под

палящим полуденным солнцем. Оно обжигало его спину, изрезанную тростником.

Сдвинув край шляпы, он пристально следил за группой усталых мужчин,

бредущих в город по пустым, убранным полям сахарного тростника.

Последние день и ночь все работали без отдыха. Это был последний

урожай сахарного тростника. Теперь эту землю выровняют трактора, а затем

ее распродадут по частям. Владелец этих полей не выдержал. Как и все

другие плантаторы, он был вынужден продать свои владения каракасской

строительной компании.

Долина превращалась в индустриальный центр. Немцы и американцы

строили свои фармацевтические лаборатории. Итальянцы привезли на

строительство обувной фабрики своих собственных рабочих.

- Проклятые иностранцы, - ругнулся Бенито Сантос, сплюнув на землю.

Он не мог ни писать, ни читать, у него не было профессии. Он был рубщиком

сахарного тростника и знал только, как обращаться с мачете. Обтерев

длинное лезвие о землю, он вошел во внутренний двор гасиенды, свернув к

небольшому бунгало, где был расположен кабинет мастера. Толпа рабочих,

сидящих в тени крыши, подозрительно смотрела ему вслед, когда он входил в

контору.

- Что тебе надо? - спросил его маленький толстопузый мастер, сидящий

за серым металлическим столом. - хочешь получить расчет? - добавил он

нетерпеливо, вытирая потную шею аккуратно сложенным белым платком.

Бенито Сантос кивнул. Он был неразговорчив и большей частью груб.

Услышав, что с ним заговорили, он спросил любезно: - я слышал, что

сахарный тростник повезут на фабрику в город, - пробормотал он,

уставившись на массивную шею мастера, которая как тесто выпирала на

воротник его накрахмаленной рубашки. - я однажды ходил на фабрику. Скажи,

ты можешь нанять меня туда?

Откинувшись на стуле, мастер смотрел на Бенито Сантоса сквозь

прикрытые веки. - ты живешь где-то здесь, не так ли? Как ты будешь

добираться до города? До него, пожалуй, больше пятнадцати миль.

- На автобусе, - буркнул Бенито Сантос, глядя украдкой ему в глаза.

- На автобусе! - презрительно захохотал мастер, приглаживая тонкие,

аккуратно подрезанные усы. - ты прекрасно знаешь, что автобус отходит

только тогда, когда он полный. Ты никогда не уедешь раньше полудня.

- Уеду, - отчаянно возразил Бенито Сантос. - если ты дашь мне работу,

я всегда буду приезжать вовремя. Я прошу тебя.

- Слушай, - прошипел мастер. - я нанимаю любого, кто может рубить

тростник, несмотря ни на возраст, ни на опыт. Но я устанавливаю им срок. И

это известно каждому, кто работает у меня шестидневку. На заводе и так

людей больше, чем надо. - мастер начал перебирать бумаги на столе. - не

отвлекай меня больше. Я занятый человек.

Бенито Сантос шагнул во внутренний двор, стараясь не наступать на

траву, проросшую между камней. Мельница в конце двора выглядела

опустевшей. Он знал, что никогда больше не увидит долину такой.

Громкий гудок грузовика отрезвил его. Он быстро шагнул в сторону,

поднимая руку в просьбе подвезти его в город. Его окутало облако пыли.

- Эй, Бенито, пройдись пешком, - крикнул кто-то из машины.

Пыль осела, а он еще слышал крики и смех рабочих на грузовике. Его

пальцы сдавили рукоятку мачете. Он натянул шляпу на брови, прикрыв глаза

от яркого солнца и слепящей голубизны неба.

Он не пошел в город по широкой дороге. Бенито Сантос шагал по

пустынным полям, узкой пыльной тропой, ведущей к южной окраине города, где

находился субботний открытый рынок.

Он медленно брел по тропе, ощущая в одном башмаке дыру, а в другом

хлопающую подошву, поднимавшую пыль перед ним. Время от времени он отдыхал

в прохладной тени манговых деревьев, удрученно рассматривая мимолетные

зеленые очертания ящериц, которые стремительно носились взад и вперед

между кустов.

Было послеобеденное время, когда он наконец добрался до рынка.

Площадь бурлила людьми. Торговцы, с уже охрипшими голосами, расхваливали

товар с тем же энтузиазмом, какой они проявляли и рано утром. Покупатели,

в основном женщины, бесстыдно торговались за цену. Бенито Сантос проходил

мимо лотков португальских