дней. Это
мое мнение.
Я поискала его глаза, -- проверить, не смеется ли он надо
мной. Его неунывающее лицо излучало искренность и
доброжелательность. Глаза были по-детски бесхитростны.
-- Но когда он вернется, он уже больше не будет Исидоро
Балтасаром, -- предупредил меня смотритель. -- Тот Исидоро
Балтасар, которого ты знала, я думаю, уже ушел. И как ты
думаешь, что во всем этом самое грустное? -- Он остановился, а
потом сам ответил на свой вопрос. -- Ты приняла его как дар и
даже не поблагодарила за все его внимание, помощь и любовь к
тебе. Наша самая большая трагедия в том, что мы шуты, не
замечающие ничего, кроме нашего шутовства.
Я была слишком опустошена, чтобы произнести хоть слово.
Внезапно смотритель поднялся на ноги. Не говоря ни слова,
как будто его очень стесняло мое общество, он пошел вдоль
тропинки, ведущей к другому дому.
-- Не оставляй меня здесь совсем одну, -- закричала я ему
вслед.
Он повернулся, посмотрел на меня, а потом рассмеялся. Это
был громкий, радостный смех, эхо от которого разносилось вокруг
по кустам чапарраля. Он еще раз посмотрел на меня, а потом
исчез, как будто кусты чапарраля поглотили его.
Будучи не в состоянии следовать за ним, я все еще ждала,
что он вернется или внезапно появится передо мной, испугав до
полусмерти. Я все еще оставалась в напряжении, которое
ощущалось скорее телом, чем умом.
Как это всегда случалось, я не слышала, когда подошла
Эсперанса, но ощутила ее присутствие. Я обернулась и
обнаружила, что она сидит на скамейке под сапотовым деревом. Я
пришла в восторг уже только от того, что вижу ее.
-- Я думала, что никогда больше тебя не увижу, --
вздохнула я. -- Я почти смирилась с этим, думая, что ты тоже
ушла.
-- Бог милостив! -- произнесла она в странном оцепенении.
-- Ты действительно Зулейка? -- воскликнула я.
-- Не совсем, -- возразила она. -- Я Эсперанса. Чем ты
занимаешься? Валяешь дурака, разрешая вопросы, на которые никто
не в состоянии ответить?
Никогда в жизни я не была так близка к нервному
расстройству, как в этот момент. Я чувствовала, что разум не в
состоянии перенести обрушившееся на него давление и могла
просто не выдержать боли и смятения.
-- Соберись, девочка, -- строго сказала Эсперанса. --
Худшее еще не пришло. Но мы больше не можем оберегать тебя.
Сейчас ты близка к помешательству, но маги не могут остановить
это давление. Сегодня ты сама приняла вызов и либо будешь жить,
либо умрешь. В данном случае я говорю не метафорически.
Я едва могла говорить из-за слез.
-- Я никогда не увижу Исидоро Балтасара? -- спросила я.
-- Я не буду врать, чтобы пощадить твои чувства. Нет, он
никогда не возвратится. Исидоро Балтасар -- только мгновение в
магии. Сон, который ушел после того, как был увиден. Исидоро
Балтасар, как сон, уже ушел.
Легкая, почти задумчивая улыбка тронула ее губы. -- Чего я
еще не знаю, -- продолжала она, -- так это ушел ли тот человек,
новый нагваль, навсегда. Ты понимаешь, конечно, что даже если
он вернется, то он уже не будет Исидоро Балтасаром. Он будет
чем-то таким, чего ты не встречала до сих пор.
-- Он будет неизвестен мне? -- спросила я, не осознавая до
конца, хочу ли я это знать.
-- Не знаю, дитя мое, -- сказала она неопределенно и
безразлично. -- Просто не знаю. Я сама в сновидении. То же и с
новым нагвалем. Сновидящие, такие как мы, непостоянны, и именно
эта непостоянность позволяет нам существовать. С нами ничего не
происходит, кроме сновидений.
Ослепленная слезами, я просто не видела ее.
-- Чтобы облегчить боль, проникни глубже в себя, -- тихо
сказала она. -- Сядь, подожми колени, охвати лодыжки
скрещенными руками, правую лодыжку -- левой рукой. Положи
голову на колени и дай печали уйти.
Дай земле смягчить твою боль. Позволь целебным силам земли
войти в тебя.
Я села на землю так, как советовала Эсперанса. Спустя
мгновение моя печаль исчезла. Глубокое телесное ощущение
комфорта сменило муку. Я утратила ощущение себя в каком-либо
ином контексте, чем здесь и теперь. При отсутствии субъективной
памяти у меня не было и боли.
Эсперанса указала мне место на скамейке рядом с собой. Как
только я села, она взяла мою руку в свои и некоторое время
терла ее, слегка массируя, а