была выше, и расселись по углам
лицом к растениям. По всему было видно, что они сконцентрировали свои
взгляды на кукурузе. Заходящее солнце светило мне в спину, участок
купался в
мягких янтарных отблесках его лучей. Вдалеке все так же темнели леса.
Силуэты растений и студентов резко выделялись на этом почти черном
фоне.
Сара встала рядом.
-- Отлично, -- проговорила она. -- Смотрите! Видите?
-- Что?
-- Как они передают свою энергию растениям. Я напряженно вглядывался в
происходящее, но так ничего и не заметил.
-- Ничего не вижу, -- вздохнул я.
-- Тогда присядьте на корточки, -- посоветовала Сара, -- и
сосредоточьте внимание на пространстве между людьми и растениями.
На какой-то миг мне показалось, что я увидел блик света, но посчитал,
что это солнечный отблеск или мне просто померещилось. Я еще несколько
разпопытался что-нибудь увидеть, но потом бросил.
-- Не получается, -- разочарованно сказал я, вставая.
-- Ничего страшного, -- похлопала меня по плечу Сара. -- Первый раз
всегда труднее всего. Как правило, приходится немного
поэкспериментировать,
чтобы настроить свой взгляд.
Один из студентов перевел глаза на нас и поднес указательный палец к
губам, поэтому мы пошли назад к строению.
-- Вы надолго в Висьенте? -- спросила Сара.
-- Наверное, нет, -- ответил я. -- Человек, с которым я приехал сюда,
разыскивает последнюю часть Манускрипта.
На ее лице появилось удивленное выражение:
-- Я считала, что он найден весь. Хотя, откуда мне знать. Я настолько
увлеклась той его частью, которая имеет отношение к моей работе, что
остальное лишь пробежала глазами.
Я инстинктивно потянулся рукой к карману: у меня совершенно вылетело из
головы, -- куда я подевал перевод Сары? К счастью, он лежал на месте,
сложенный в заднем кармане брюк.
-- Видите ли, -- начала Сара, -- мы выяснили, что лучше всего наблюдать
энергетические поля дважды: на закате и на восходе солнца. Если хотите,
встретимся завтра на рассвете и попробуем еще раз.
Она протянула руку за бумагами:
-- Если я возьму их с собой, то смогу снять для вас копию, и у вас
будет свой экземпляр. Несколько секунд я обдумывал ее предложение и
решил, что это не помешает.
-- А почему бы и нет? -- согласился я. -- Впрочем, мне нужно будет
поговорить со своим приятелем и убедиться, что у нас достаточно
времени. --
Я посмотрел ей в глаза и улыбнулся. -- А почему вы считаете, что у меня
получится, и я научусь видеть эту штуковину?
-- Назовем это интуицией. Мы условились встретиться на холме в шесть
утра, и всю милю до усадьбы я шел один. Солнце зашло, но его отблески
всееще окрашивали всеми оттенками оранжевого серые облака, нависшие над
горизонтом. В воздухе чувствовалась прохлада, но ветра не было.
В просторной столовой усадьбы выстроилась очередь у стойки. Я был
голоден и прошел в ее начало посмотреть, что предлагается на ужин. Там
стояли Уил с профессором Хайнзом и непринужденно беседовали.
-- Ну, -- обратился ко мне Уил, -- как прошел день?
-- Превосходно, -- отозвался я.
-- Познакомьтесь -- Уильям Хайнз, -- добавил Уил.
-- Мы уже знакомы, -- объяснил я.
Профессор дружески кивнул.
Я упомянул о завтрашней встрече ранним утром, и Уил сказал, что это
вполне осуществимо. Ему нужно было найти еще пару человек, с которыми
он еще
не успел поговорить, и поэтому он не собирался уезжать раньше девяти.
Очередь продвинулась, стоявшие сзади предложили мне присоединиться к
моим друзьям, и я встал рядом с профессором.
-- Какое же у вас сложилось впечатление от того, чем мы здесь
занимаемся? -- поинтересовался он.
-- Трудно сказать,-- признался я.-- Нужно, чтобы все это немного
улеглось. Для меня внове вся концепция энергетических полей.
-- То, что они на самом деле существуют, -- внове для каждого, --
сказал Хайнз. -- Однако интересно то, что наука во все времена как раз
ипыталась обнаружить эту энергию как нечто обшее, что лежит в основе
всякой
материи. В частности, после Эйнштейна в физике ведется поиск единой
теории
полей. Не знаю, есть ли в Манускрипте ответ на этот вопрос, но даже
если
нет, эта рукопись дает толчок для некоторых интересных изысканий.