сколько всего откровений?
-- Нет, но он упоминал о Втором откровении. Он сказал, что в нем
толкуется о недавнем прошлом человечества, которое как раз и проясняет
суть
грядущих преобразований.
-- Священник еще что-нибудь говорил об этом?
-- Нет, у него не хватило времени. Он сказал, что, из-за срочного дела
ему пора уходить. Мы договорились встретиться с ним еще раз во второй
половине дня у него дома, но, когда я приехала, его там не было. Я
прождала
три часа, но он так и не появился. В конце концов мне пришлось уйти,
чтобы
успеть на самолет.
-- Ты хочешь сказать, что больше не говорила с ним?
-- Да. Я больше не видела его.
-- И тебе так и не удалось получить от властей подтверждение того, что
Манускрипт существует? -- Нет.
-- Когда все это произошло?
-- Примерно полтора месяца назад. Несколько минут мы молча ели. Потом
Чарлин подняла на меня глаза:
-- Ну и что ты думаешь об этом7
-- Не знаю, -- смутился я. Отчасти я скептически отношусь к тому, что
люди могут стать другими. Но в то же время просто дух захватывало при
одной
только мысли, что на самом деле существует подобный Манускрипт, в
котором
заключены такие невероятные знания.
-- Священник показывал тебе копию Манускрипта или что-нибудь вроде
того? -- спросил я.
-- У меня есть только мои записи. Мы вновь замолчали.
-- Знаешь, -- проговорила Чарлин, -- я была уверена, что эти идеи
заденут тебя за живое. Я поднял на нее глаза:
-- Думаю, мне понадобятся серьезные доказательства того, что сказанное
в Манускрипте -- истина. Она снова расплылась в улыбке.
-- Что еще? -- недоумевал я.
-- Ты опять точь-в-точь повторил сказанное мною.
-- Кому, священнику?
-- Ну да.
-- И что же он ответил?
-- Что подтверждение -- в практическом опыте.
-- Как это понимать?
-- Он хотел сказать, что изложенное в Манускрипте будет доказано нашей
жизнью. Когда мы по-настоящему задумаемся над тем, что чувствуем в
глубине
души, над тем, чем является жизнь, мы осознаем, что мысли, выраженные в
Манускрипте, содержат зерно истины. -- Чарлин сделала паузу. -- Понял,
в чем
здесь смысл?
На какое-то мгновение я задумался. Понял ли я смысл?
Все, как и я, не могут найти покоя, но если это так, то обязана ли эта
неуспокоенность своим появлением незамысловатой истине -- постигнутой к
тридцати годам, -- которая заключается в том, что в жизни на самом деле
существует нечто большее по сравнению с тем, что мы знаем, большее, чем
намдает повседневный опыт?
-- Не уверен, -- наконец проговорил я. -- Мне необходимо время, чтобы
все это обдумать.
Я вышел из ресторана в сад и остановился за кедровой скамьей напротив
фонтана. Справа мерцали огни аэропорта и доносился рев двигателей
готового
взлететь самолета.
-- Какие прекрасные цветы, -- послышался сзади голос Чарлин. Я
обернулся: она шла ко мне по дорожке, с восхищением оглядывая петунии и
бегонии, окаймлявшие площадку со скамьями. Чарлин встала рядом, и я
обнял ее
за плечи. Потоком нахлынули воспоминания. Много лет назад, когда мы
жили в
Шарлоттсвилле, у нас проходили за разговорами целые вечера. В основном
этобыли обсуждения научных теорий и человеческой психологии. Мы оба были
увлечены и этими беседами, и друг другом. Тем не менее наши отношения
всегда
оставались платоническими.
-- Просто не передать, -- проговорила она, -- как замечательно снова
увидеться с тобой.
-- Еше бы, -- подхватил я. -- Вот встретились, и нахлынуло столько
воспоминаний.
-- И почему, интересно, мы не пытались найти друг друга?
Ее вопрос снова заставил меня вернуться в прошлое. Я вспомнил последний
день, когда мы виделись. Она прощалась со мной, стоя рядом с моей
машиной.
Тогда я был полон новых идей и отправлялся в свой родной город работать
сдетьми, перенесшими тяжелые психические травмы. Мне казалось, я знаю,
каким
образом эти дети могут избавиться от своего чрезмерно вызывающего
поведения,
желания играть какую-то роль, что мешает им жить своей жизнью. Однако
через
некоторое время я понял, что мой подход неверен. Пришлось признать, что
я вэтом не разбираюсь. Для меня до сих пор остается загадкой, каким
образом