но она не потеряла присутствия духа, словно происшедшее что-то
прояснило для нее.
-- Нам не удалось сохранить высший уровень колебаний, -- проговорила
она. -- Страх значительно снижает его. -- Она посмотрела туда, где только
что исчез Уил. -- В Девятом откровении говорится, что некоторые люди время
от времени могут совершать этот переход, но всеобщего восхождения не
случится, пока мы не избавимся от страха, пока не сумеем сохранять
достаточный уровень колебаний при любых обстоятельствах. Взволнованность
Хулии росла:
-- Неужели вы не понимаете? У нас это еще не получилось, однако роль
Девятого откровения в том и заключается, чтобы помочь обрести уверенность. В
Девятом откровении дается знание того, куда мы идем. Во всех остальных
откровениях дается представление о мире, полном невероятной красоты и
энергии, и о том, как нам еше больше приобщиться к красоте и благодаря этому
по-настоящему познать ее.
Чем больше красоты нам удастся увидеть, тем дальше мы продвинемся по
пути эволюции. Чем дальше мы продвинемся, тем выше станет уровень наших
колебаний. В Девятом откровении показано, что более глубокое восприятие
красоты и повышение уровня наших колебаний в конечном счете позволит нам
раскрыться для Царства Небесного, которое уже перед нами. Нам пока просто не
дано его увидеть.
Если мы усомнимся в нашем пути или снова сойдем с него, не следует
забывать, куда устремлено наше развитие, в чем суть бытия. Обрести
Царство
Божие на Земле -- вот зачем мы здесь. И теперь мы знаем, как к этому
прийти... как мы к этому придем.
На какой-то миг она умолкла.
-- В Девятом откровении есть упоминание о том, что существует Десятое
откровение. Мне кажется, оно должно раскрывать...
Прежде чем она успела договорить, каменные плитки у наших ног
раскрошила автоматная очередь. Подняв руки, мы легли на землю. Никто не
сказал ни слева, когда подошли солдаты, отобрали у нас бумаги и увели в
разные стороны.
Первые недели после ареста прошли в постоянном страхе. После того как
армейские офицеры по очереди допрашивали меня о Манускрипте,
энергетический
уровень у меня резко упал. Я изображал недалекого туриста и говорил,
чтоничего не знаю. В конце концов я действительно не имел представления, у
кого
из других священников могли иметься списки или насколько глубоко
проникли
идеи Манускрипта в народ. И вот моя тактика сработала. Через некоторое
время
военные, похоже, устали и передали меня гражданским чиновникам, у
которых
подход был иной.
Эти старались убедить меня в том, что моя поездка в Перу была безумием
с самого начала. Безумием потому, что, как они утверждали, Манускрипта
вдействительности никогда не было. Эти откровения, по сути дела,
придуманы,
заявляли они, небольшой группой священнослужителей с целью подготовки
бунта.
Меня одурачили, говорили эти чиновники, и я не возражал им.
Через некоторое время наши беседы стали чуть ли не задушевными. Все
стали относиться ко мне как к невинной жертве этого заговора, как к
легковерному янки, который начитался приключенческих романов и
потерялся в
чужой стране.
Моя энергия была настолько низка, что я вполне мог поддаться этому
'промыванию мозгов', если бы не случилось еше кое-что. Я был неожиданно
переведен с военной базы, где меня содержали под стражей, в
правительственную резиденцию недалеко от аэропорта в Лиме. Там находился
тоже задержанный падре Карл. Это стечение обстоятельств в какой-то мере
вернуло мне утраченную уверенность в себе.
Я прогуливался по открытому дворику, когда увидел падре Карла на скамье
с книгой. Я подошел, стараясь сдержать радость и надеясь, что мое
поведение
не привлечет внимания служащих внутри здания. Когда я сел, он поднял на
меня
глаза и расплылся в улыбке.
-- А я знал, что вы придете, -- сказал он.
-- Вы знали?
Он закрыл книгу, и я увидел, что его глаза светятся восторгом.
-- Когда мы с падре Костусом приехали в Лиму. -- стал рассказывать мне
священник, -- нас тут же арестовали и разлучили, и с того самого
времени я
нахожусь здесь. Я никак не мог понять причины ареста: вроде бы ничего
такого
не произошло. Потом стали все время приходить в