первоначало, приняв приращение, переходит ко второй ступени, а от нее
-- к ближайшей следующей; проделав до трех таких переходов, оно становится
ощутимым для тех, кто способен ощущать. Так вот, путем таких переходов и
перемещений и возникает все;
это уже есть подлинное бытие, поскольку оно устойчиво; при переходе же
в другое состояние оно полностью погибает' *. Итак, бытие связано с
приращением, следовательно, и с величиной. Что же касается трех ступеней
возникновения бытия, то это явный намек на трехмерность мироздания
_________________________
* Платон. Законы, 894а.
(стр.20)
Следующим общим основанием неоплатонических учений является разделение
всего на чувственно воспринимаемое и умопостигаемое. Платон писал: 'Для
каждого из существующих предметов есть три ступени, с помощью которых
необходимо образуется его познание; четвертая ступень -- это само знание,
пятой же следует считать то, что познается само по себе и есть подлинное
бытие: итак, первое --это имя, второе --определение, третье --изображение,
четвертое --знание... Что касается самого круга... то он от этого никак не
зависит, представляя собой совсем другое. Четвертая ступень --это познание,
понимание и правильное мнение об этом другом. Все это нужно считать чем-то
единым, так как это существует не в звуках и не в телесных формах, но в
душах... Из них понимание наиболее родственно, близко и подобно пятой
ступени, все же остальное находится от нее много дальше' *. Итак,
по-настоящему к бытию каждой вещи близко лишь познание ее; если же мы
попытаемся только назвать ее имя или как-то определить или изобразить ее, то
бытие данной вещи останется от нас скрытым. Если вспомнить знаменитый
античный тезис о том, что подобное познается подобным, при посредстве, по
причине и благодаря подобному, то заключенная в этом пассаже мысль
оказывается вполне очевидной: познание вещи подобно бытию вещи; более того,
они (т. е. познание и бытие) располагаются в одном и том же месте.
Относительно познания это место названо--душа; стало быть, это самое место
либо является тем же самым, что душа, либо объемлет ее; первое невозможно,
так как в этом случае и бытие вещей оказывается заключенным в душе, а, по
крайней мере, в первом приближении представляется,
___________________________
* Платон. Письма, VII, 342а--d.
(стр.21)
что это невозможно. Следовательно, есть нечто объединяющее душу и
бытие, или сущность вещей, т. е. сущего. Платонизм дал этому название
'умопостигаемое'. Если следовать логике формирования данного понятия, то
сначала к умопостигаемому можно отнести некие предметы, которые мы не в
состоянии ощутить в окружающем мире при посредстве своих органов чувств и
которые можем лишь создать в своем уме; таковы, например, научные теории и,
как ни странно, сам ум -- то, что, с одной стороны, действует в мире, но
никак не может быть соотнесено ни с одной вещью в нем, и, с другой стороны,
является предметом для самого себя, так как, согласно замечанию Плотина,
применение ума не может быть разделено в зависимости от того, обращает он
свой взор на себя или на иное. Далее, и то, что мы в состоянии ощутить в
мире, неизбежно восходит к своим парадигмам; классический пример такого
восхождения от прекрасных предметов и людей к прекрасному самому по себе и,
наконец, к самой красоте дал Платон в 'Пире'. Такое само по себе сущее,
разумеется, пребывает также в умопостигаемом. Наконец, и сами вещи--все те,
что мы можем видеть и ощущать,--тоже в некотором смысле умопостигаемы, по
крайней мере в том отношении, в котором они являются эйдосами и логосами.
Последние два понятия крайне трудно передать по-русски; наиболее подобающее
их обозначение--это внешний вид, причем не тот, который мы ощущаем, а тот,
который мы умосозерцаем и который открывается нам силою и способностью мысли
при посредстве 'глаз души' *, и смысл, т. е. те состояния вещи, ее свойства,
качества, отношения и т. п., которые открываются душе в умопостигаемом.
______________________________
* См.: Платон. Государство, VII, 514а и далее. 22
(стр.22)