отказаться от преследования; публичный акт об этом,
исходивший от королевской власти, имел место 18 августа. Государь думал этим
путем избежать позора видеть Переса оправданным в окончательном приговоре.
IV. Указ Филиппа II гласил, что, несмотря на отказ от иска, Его
Величество оставляет за собою право воспользоваться возможностью и
предъявить свои права в такой срок и таким образом, как он сочтет удобным;
вследствие этого и с целью воспрепятствовать Антонио Пересу получить полную
и совершенную свободу он велит начать против него перед управляющим
королевской аудиенцией Арагона новый процесс в форме анкеты (розыска). Это
старинное выражение арагонского языка; оно заимствовано из французского
(enquete), который извлек его из латинского слова inquisitio (розыск). Этот
термин в кодексе фуэросов уподобляется судебному решению, произносимому
против лиц, занимавших магистратуру или другую общественную должность и
ставших виновными в злоупотреблении властью, вероломстве и других
преступлениях при исполнении обязанностей. В Кастилии это называется судом
розыска (juicio de visita).
V. Для начала нового обвинения поставили на вид, что фуэросы Арагона
отменили привилегии домашней прислуги короля и представили Его Величеству
абсолютную, свободную и неограниченную власть над личностями слуг для
наказания погрешностей и преступлений по службе; Антонио Перес был личным
служителем короля в должности государственного секретаря и существенно
нарушил верность своему господину; что по этим соображениям король поручает
управляющему королевским судом Арагона приступить к суду розыска и
обращаться к Его Величеству по всем важным или затруднительным вопросам,
которые возникнут в течение судопроизводства. Антонио Перес утверждал, что
должность государственного секретаря - публичная, государственная должность,
не имеющая ничего общего с обязанностями домашнего служителя короля; если
даже предположить, что она включена в этот разряд, закон может относиться
только к государственному секретарю Арагона, а он был государственным
секретарем Кастилии, и только по делам этой части Испании, так как Его
Величество в качестве короля Арагона имел секретарем дона Мигуэля Клементе,
протонотария этого королевства; конституция говорит только о домашних слугах
короля, арагонцах по происхождению, а это обозначение к нему не подходит,
разве только к его семье и его предкам. Никто не может быть судим дважды
двумя различными судами по одному и тому же делу, а он был уже судим в
Мадриде в 1582 году путем розыска секретариатов и предпочел тогда безропотно
покориться дурному обращению с ним, но не отвечать на обвинения, разглашая
тайные письма короля, имевшиеся в его руках. Наконец, несмотря на захват
многих полезных для его защиты бумаг, произведенный у его жены в 1585 году
обманными средствами, у него есть еще достаточно документов для полного
оправдания.
VI. Действительно, Перес припрятал и сохранял в своем владении
несколько записок короля, которых было достаточно для его оправдания, как
те, которые он представил в процессе Хуана Эсковедо; он косвенным путем
доставил копии этих записок дону Иньиго де Мендосе, маркизу д'Альменару
(бывшему тогда комиссаром короля в Арагоне для поддержки прав своего
господина в вопросе, обязан ли Его Величество избирать вице-короля Арагона
из числа арагонцев); дому Андреа де Кабрере Бовадилье, архиепископу Сарагосы
и брату графа де Чинчон (тогдашнего королевского фаворита) и другим лицам
высокого ранга, которые были преданы Его Величеству.
VII. Перес велел им передать, что, узнав, будто король болезненно
относится к предъявлению в суде его писем (хотя Перес хотел избежать этого,
написав самому королю и его духовнику прежде, чем дойти до этой крайности),
он желает в настоящее время избавить государя от нежелательного
представления других подлинных документов, где найдутся более щекотливые
тайны о некоторых лицах; однако, если будут, несмотря на такое его
намерение, продолжать преследовать его вопреки высказываемому им совету, он
предъявит документы суду, потому что он более не в состоянии приносить
бесплодные жертвы в ущерб своей жене и семерым детям.
Статья вторая
СУДОПРОИЗВОДСТВО ИНКВИЗИЦИИ ДО ДЕКРЕТА О ЗАКЛЮЧЕНИИ В ТЮРЬМУ