чтобы явиться в Испанию. Он предстал перед
главным инквизитором и потребовал суда верховного совета. Тот, выслушав
нескольких квалификаторов, аннулировал 19 декабря 1653 года приговор,
произнесенный в Сардинии, и, не довольствуясь оправданием иезуита, избрал
его одним из своих квалификаторов.
XXIII. В Сицилии был другой процесс, более щекотливого свойства - Али
Арраэса Феррареса, прозванного ренегатом. Это был тунисский мавр, уважаемый
монархом этой страны, командир. Его взяли в плен и отвезли в Палермо, но он
был выкуплен и вернулся в Тунис [150]. Христианские рабы, жившие в этом
городе, узнав о его прибытии, были удивлены тем, что с отступника взяли
выкуп, а не отправили его в тюрьму святого трибунала. Трибунал, узнав о
разговорах этих рабов-христиан, заявил, что ему было неизвестно, будто Али
Арраэс Феррарес был христианином до исповедания магометанства и что он носил
прозвище ренегата, которое могло родить подозрение. Али был захвачен
вторично в 1624 году; хотя не было другого доказательства его
отступничества, кроме молвы, он был заключен в тюрьму сицилийской
инквизиции. Для установления улик его преступления выслушали множество
свидетелей - сицилийских, генуэзских и других, которые знали его лично и
видали в Тунисе и других местах. Все единодушно показали, что Али имел
прозвище ренегата, а некоторые добавили, что они по слухам знают, что он был
христианином. Али отрицал этот факт. Однако трибунал признал его
изобличенным и присудил к релаксации. Верховный совет решил, что
преступление доказано не полностью, уничтожил приговор и приказал
подвергнуть подсудимого пытке для получения новых улик и вынесения нового
приговора. Али вытерпел мучения пытки и по-прежнему упорно все отрицал. Он
нашел способ уведомить тунисского властителя о своем положении. Мавританский
монарх получил его письмо в то время, как к нему привели пленников - брата
Фернандо де Рейна, брата Бартоломео Хименеса, брата Диего де ла Торре и трех
других кармелитов, которых захватили, когда они направлялись в Рим, чтобы
дать отчет генералу их ордена по делам монастырей в провинции Андалусия.
Тунисский монарх велел им написать сицилийским инквизиторам, чтобы те
выпустили Али на свободу и получили выкуп, и объявить им, что в случае
отказа он заключит в тесные тюрьмы и подвергнет пытке всех христианских
рабов, находящихся в его власти. Монахи извинились, говоря, что они не знают
инквизиторов, и выставляя другие доводы. Дело на этом и замерло. Между тем
сицилийские инквизиторы задумали перевести своего узника в тюрьму,
называемую Викария, но верховный совет приказал посадить его в застенок и
заковать. В августе 1628 года Али воспользовался новым случаем написать
тунисскому государю и сообщил ему, что он заключен вместе с христианским
капитаном в темную и вонючую тюремную камеру, где им приходится
удовлетворять свои естественные нужды; они терпят самое дурное обращение и
почти умирают от голода. Когда письмо Али дошло до африканского монарха,
испанские монахи вступили в переговоры о выкупе. Государь призвал их и,
держа в руках письмо Арраэса (согласно тому, что писали они, с его
разрешения, 2 сентября того же года сицилийским инквизиторам), сказал им:
'Зачем хотят мучениями заставить этого ренегата стать христианином? Если не
уничтожат инквизицию или, по крайней мере, если инквизиторы не пошлют этого
человека вскоре на галеры с другими рабами, я велю сжечь всех христиан,
которые находятся у меня в плену. Напишите им об этом от меня'. Три монаха
исполнили это приказание и добавили в своем письме: если правосудие и
религия требуют смерти узника, инквизиция не должна бояться угроз, потому
что они готовы, хотя бы в оковах, скорее претерпеть мученичество, если это
нужно, чем одобрить дело, противное правосудию и религии. Тунисский монарх
затем согласился на выкуп шести монахов. Однако Али Арраэс был еще в тюрьме
в 1640 году, упорно отрицая, что он был крещен; к концу шестнадцати лет его
заточения инквизиторы не получили больше доказательств, чем в первые дни.
Тунисский государь предложил обмен Али на пленного священника. Сицилийская
инквизиция отказалась принять это условие, говоря, что выкуп священника
лежит на обязанности его родственников, а выпустить нераскаявшегося