ссылок на Грааль, в том числе и текст о трубадурах, знаменитых странствующих менестрелях Франции.
Лэнгдон знал, что общий корень в таких словах, как «minstrel» и «minister», не является случайным совпадением.
Трубадуры были странствующими слугами, или «ministers», Церкви Марии Магдалины и использовали музыку, чтобы поведать в песенных балладах историю этой женщины.
По сей день восславляют они добродетели «Госпожи нашей», загадочной и прекрасной дамы, истовому служению которой отдали себя целиком.
Тут компьютер выдал новую информацию:
Рыцари, плуты (валеты), папы и пятиконечные звёзды: История святого Грааля в картах таро
— Неудивительно, — сказал Лэнгдон, обернувшись к Софи. — Некоторые из наших ключевых слов созвучны с названиями отдельных карт. — Он снова щелкнул мышкой. — Не уверен, что ваш дедушка, Софи, играя с вами в карты, когдалибо упоминал об этом. Но игра — это, как бы, «карточный» пересказ истории о пропавшей Невесте и её порабощении «злой» Церковью.
Софи окинула его удивленным взглядом.
— Я и понятия не имела.
— В том и состоял смысл. С помощью этой метафорической игры последователи Грааля тайно обменивались посланиями, скрываясь от всевидящего ока Церкви.
Лэнгдон часто задавался вопросом, многим ли современным игрокам в карты известна истинная подоплёка четырёх мастей. Пики, червы, трефы и бубны — всё это были символы, тесно связанные с Граалем и позаимствованные у четырёх мастей карт таро: мечей, кубков, скипетров и пятиконечных звёзд.
Пики были мечами — клинок. Символ мужчины. Червы произошли от кубков — сосуд. Символ женщины. Трефы были скипетрами — царская кровь. Символ продолжения рода. Бубны были пятиконечными звездами — богиня. Символ священного женского начала.
Лэнгдон уже начал опасаться, что компьютер больше ничего не выдаст, но четыре минуты спустя, на экране высветились следующие строки:
Тяготы гения: Биография современного рыцаря
— «Тяготы гения»! — крикнул Лэнгдон библиотекарше. — «Биография современного рыцаря»! Как прикажете это понимать?
Геттем снова высунулась изза двери.
— Насколько современного? И только не говорите мне, что это ваш сэр Руди Джулиани68. Лично я считаю, он до рыцаря не дотягивает.
У Лэнгдона возникла другая догадка. Он почемуто решил, что это биография недавно посвящённого в рыцари сэра Мика Джаггера. Но момент был не слишком подходящим для обсуждения современной британской политики посвящения в рыцари.
— Так, давайте посмотрим, что тут у нас имеется. — И он прочел обрывки текста с ключевыми словами:
... почётный рыцарь, сэр Исаак Ньютон...
... в Лондоне в 1727м, и...
... его могила в Вестминстерском аббатстве...
... Александр Поп, друзья и коллеги...
— Я так понимаю, понятие «современный» весьма относительно, — сказала Софи Памеле. — Это отрывок из какойто старой книги. О сэре Исааке Ньютоне.
Геттем, попрежнему стоя в дверях, покачала головой.
— И что толку? Ведь Ньютон был похоронен в Вестминстерском аббатстве, этом центре английского протестантизма. И католик папа вряд ли мог присутствовать на похоронах. Вам с молоком и сахаром?
Софи кивнула.
— А вам, Роберт? — спросила Геттем.
Сердце у Лэнгдона билось всё быстрее. Он отвел взгляд от экрана и поднялся.
— Сэр Исаак Ньютон и есть наш рыцарь.
Софи удивилась.
— О чём это вы?
— Ньютон похоронен в Лондоне, — принялся объяснять Лэнгдон. — Он создатель радикально новой науки, и за это его прокляла Церковь. И ещё он был Великим мастером тайной организации, Приората Сиона. Чего же ещё?..
— Чего еще? — воскликнула Софи и указала на листок со стихотворением. — А как, насчёт рыцаря, похороненного папой? Вы ведь слышали, что сказала мисс Геттем. Никакой папа Ньютона не хоронил.
Лэнгдон потянулся к мышке.
— Кто тут говорил о папе, главе Католической церкви? — Он выделил слово «папа», щелкнул мышкой. И на экране появился уже весь отрывок полностью.
На похоронах сэра Исаака Ньютона, память которого почтили монархи и представители высшего сословия, распорядителем был Александр Поп, друзья и коллеги произносили трогательные панегирики, прежде чем бросить на гроб по горсти земли.
Лэнгдон обернулся к Софи.
— Итак, нужного нам папу мы получили со второй попытки. — Он выдержал паузу. — И это есть не кто иной, как мистер Поп. Александр.
Лондон, там рыцарь лежит, похороненный Попом...