Феано

Гермес и Эхо (Часть 1)

мудрецов,

Являя новые начала их концов,

Одушевляя духом мудрости свой стих.

Пусть говорят… Пусть, осуждая, повторят

Ученья вечные, Слова, что мир рождают!

И в повторениях самих себя узнают,

А после этого… пусть с верой… помолчат…

Да я для этого на Землю и явилась,

Чтоб эхом гимнов зазвучали письмена!

Не для науки, а для сердца и ума

Звезда в ночной тиши во мраке заискрилась.

Узнайте тождество свое в душе моей,

Взгляните в зеркало за внешние черты,

Во глубину своих сердец, где «я и ты»

Кольцом единственности светим в мир идей!

Пусть этот миг рождает тысячи времен,

Где мир фантазии твоей, что райский сад!

Пусть в этот миг исчезнет внешний маскарад,

Которым разум человеческий пленен.

ГЕРМЕСУ ОТ ФЕАНО - 2002

01.11.02.

Ты примешь гимн, как восхваление Творцу,

На комментарии посмотришь ты сурово,

Ведь все Слова идут единственно от Бога,

Мы все придем к единосущному концу…

Ты не сказал, что говорить… запрещено,

Не нарушал покрова тайны мирозданья,

Но дал основы для ума, скрижали Знанья.

Тобою Слово было нам возвещено.

Тебя читают просвещенные умы,

Вникая в смысл тобой оставленных нам Слов.

Тысячелетия - хранилище Основ,

Колодец вечности, луч света в недрах тьмы.

Цивилизации сметаются волной,

Потоп сменяется потопом, а вода

Несет в мельчайшей капле Знание Ума…

Все повторяется, и зреет мир иной…

Стихии вечные подвластны лишь Уму,

Что в человеке сеет зернышки свои.

Пусть архаичны заповедные пути,

Но только в них ответы: как и почему…

ГИМН ОРФЕЯ ГЕРМЕСУ

Эхо

Зевса посланник, о, красноречивый Гермес!

Силы исполненный, и добродушный, и меткий,

Вестник, пророк, проводник быстроногий, приветный,

Верный защитник людей, окрыленный гонец.

Лучший советчик и хитрого замысла друг,

Снов толкователь, и правящий судьбами мира,

К людям на помощь спешишь, выходя из эфира,

Трепет рождаешь словами, восторг и испуг.

Речью владея прекрасно и словом богов,

Держишь в руках кадуцей, о, Гермес несравненный!

Дай отдохнуть от забот ежедневных, бессменных,

Память и радость мои пробуди ото снов.

((()))

Да станет мысль моя достойною Его,

Кто мир подлунный сотворил! Пусть будет так!

Да загорится в звездном небе вечный знак

Его присутствия во мне. Все для того…

Чтоб Он возрадовался свету Своему,

Дыханью вечности в земном коловращенье,

Чтоб подивился Он на мысль, Ее движенье

В зерцале Сердца гимном царскому уму…

ДРЕВНЕЙШИЕ БАСНИ

Предисловие к басням

Басни Эзопа - это неувядающий венок древнейшей мудрости безымянных Авторов, сплетенный великим посвященным во многие мистерии мира, знаменитым древнегреческим философом Пифагором, сыном самосского ювелира и его жены Парфенисы, получившим знание древнейших тайн от египетских жрецов. Его посвящение в Мемфисе длилось двадцать два года под руководством великого жреца Сопхиза, затем в течение двенадцати лет он жил в Вавилоне.

После возвращения в родную Грецию, Пифагор основал знаменитую школу в Кротоне, ставшую впоследствии праматерью школы Платона. Для упражнения и развития самостоятельности мышления Пифагор давал своим ученикам задания на изложение основ различных аспектов учения в простых и доступных любому человеку коротких рассказах. Впоследствии сборник рассказов стал называться баснями Эзопа. Под этим именем подразумевается природный интуитивный ум человека, находящийся исходно в состоянии рабства у рассудочного ума, официальной морали, закостенелых устоев общества, книжных знаний, мнений и шаблонных суждений. История жизнеописания Эзопа повествует, что раб стал свободным, а впоследствии уже великим мудрецом, у которого цари просили советы. До наших дней не дошли достоверные копии сборника басен, поэтому ссылаются обычно на три ранние редакции, относящиеся к I – VI вв. н. э. Исследование фактов жизни Пифагора и основ его учения позволяет сделать вывод о принадлежности первоисточника басен Эзопа к Пифагорейской