Анни Безант

Письма учителей мудрости

вообще что-либо известно о профессорах этой секты; иначе вы, как джентльмен, едва ли предоставили бы место в ваших письмах для подобного сравнения. Тантрики (современная секта, по крайней мере, существующая уже более 400-т лет) соблюдают такие правила и церемонии, за надлежащее описание которых никогда не

возьмется ни один из нашего Братства.

81

С точки зрения Европейцев, 'статус' для адептов и аскетов кажется им таким же обязательным, как и для служанок. Мы сожалеем, что в настоящее время не можем удовлетворить любопытство наших доброжелателей относительно нашей истинной ценности. Я не могу оставить незамеченным ваше замечание о том, что ваше желание дальнейшего духовного развития было благодаря тому факту, что вам не разрешено приехать к нам обучаться лично. У М-ра Синнета точно такая же привилегия, не больше, чем у вас. Но, несмотря на это, он, кажется, прекрасно понимает все, чему бы его ни учили, и очень скоро даже некоторые туманные вопросы по предметам крайне трудным для понимания прояснятся для него. Между нами никогда не возникало и 'тени размолвки', а также между ним и М., резкость которого в высказывании своего мнения часто очень велика **43**, и, так как вы снова затронули вопрос о нашей предполагаемой идентичности с 'O. G.'..., вопрос старый, я, с вашего позволения, скажу несколько слов по поводу этого. Даже сейчас вы признаете, что не уверены и не можете сказать, являюсь ли я Д. или 'Духом высокого Восточного плана' (последний, конечно, хорошей репутации человек, а его подозревали в том, что он тантрик);

82

#следовательно, вы# считаете, что я 'не могу искренне удивляться# вашим сомнениям. Нет, я не удивляюсь ничему, потому что я давно знал все это. #В один прекрасный день# это и еще гораздо больше будет продемонстрировано перед вами объективно, ибо #субъективное доказательство# вовсе не является доказательством. Вы неоднократно подозревали меня в том, что я черпал свою информацию и впечатления о вас и о других лицах и вещах внешнего мира из головы Олькотта и С. Л. **44**. Любезно с вашей стороны, что вы подсказываете мне мысль, какого правила нужно придерживаться, когда ссылаетесь на то, что я беру свои представления о вас 'из головы Старой Леди, Олькотта или кого-то еще'. Бесцеремонно говорить, что подходящая пара 'срастается', приходя к тесному сходству в характерных чертах и в образе мыслей. Но знаете ли вы, что между адептом и челой - Учителем и Учеником - постепенно устанавливается более тесная связь, ибо психический обмен регулируется научно, тогда как между мужчиной и женщиной без посторонней помощи нет гармонической связи, природа их предоставлена самой себе. Подобно тому как вода из полного резервуара переливается в пустой, с которым он соединен, до тех пор, пока общий уровень рано или поздно достигнет соответствующей высоты в питательной трубке, так и

83

знания адепта текут к чела; а чела достигает уровня адепта в зависимости от своих способностей восприятия. В то же время, чела, будучи индивидуальной, самостоятельной эволюцией, бессознательно передает Учителю качества и характерные особенности своего интеллекта. Учитель абсорбирует #его# знания, и, если это касается языка, которого он не знает, Учитель получит все лингвистические накопления челы как раз такими, какие они есть, - идиомы и все остальное - если только он не возьмет на себя труд проанализировать и переделать употребляемые фразы. Доказательство - .: **45** не владеет английским языком и должен пользоваться знанием языка Олькотта или С. Л. Итак, вы видите, что для меня вполне возможно понять мысли Е.П.Б. или любого другого челы о вас, не имея в виду причинить вам какую-либо несправедливость, поскольку всякий раз, когда мы обнаруживаем такие мысли (если только они не пустячные), мы никогда не переходим к их осуждению и не отсылаем наших сентенций и советов единственно ради доказательства такого заимствования информации, но всегда убеждаемся, независимо выясняя для нас самих правильны или ложны представления, таким образом отразившиеся в нас.

А теперь несколько слов о вашем письме от 5 числа истекшего месяца. Как бы ни были замечательны услуги в связи с литературной ценностью, - оказанные нам

84

М-ром.., Президент.., тем не менее, не сделал ничего такого для своего

Филиала. С самого начала, мой дорогой брат, вы, в сущности,