и священные рощи
богов, и боги действительно обитают в этих святилищах и через
знамения, вещания, видения общаются с людьми. И люди видят Солнце,
и Луну, и звезды такими, каковы они на самом деле. И спутник всего
этого - полное блаженство.
Такова природа той Земли в целом и того, что ее окружает. Но во
впадинах по всей Земле есть много мест, то еще более глубоких и
открытых, чем впадина, в которой живем мы, то хоть и глубоких, но со
входом более тесным, чем зев нашей впадины. А есть и менее глубокие,
но более пространные. Все они связаны друг с другом подземными
ходами разной ширины, идущими в разных направлениях, так что
обильные воды переливаются из одних впадин в другие, словно из чаши
в чашу, и под землею текут неиссякающие, невероятной ширины реки -
горячие и холодные. И огонь под землею в изобилии, и струятся
громадные огненные реки и реки мокрой грязи, где более густой, где
более жидкой, вроде грязевых потоков в Сицилии, какие бывают перед
извержением лавы, или вроде самой лавы. Эти реки заполняют каждое
из углублений, и каждая из них в свою очередь всякий раз принимает
все новые потоки воды или огня, которые движутся то вверх, то вниз,
словно какое-то колебание происходит в недрах. Природа этого
колебания вот примерно какая. Один из зевов Земли - самый большой
из всех; там начало пропасти, пронизывающей Землю насквозь, и об
этом упоминает Гомер, говоря
Пропасть далекая, где под землей глубочайшая бездна.
И сам Гомер в другом месте, и многие другие поэты называют ее
Тартаром. В эту пропасть стекают все реки, и в ней снова берут начало, и
каждая приобретает свойства земли, по которой течет. Причина, по какой
все они вытекают из Тартара и туда же впадают, в том, что у всей этой влаги
нет ни дна, ни основания и она колеблется - вздымается и опускается, а
вместе с нею и окутывающие ее воздух и ветер: они следуют за влагой, куда
бы она ни двинулась, - в дальний ли конец той Земли или в ближний. И как
при дыхании воздух все время течет то в одном, то в другом направлении,
так и там ветер колеблется вместе с влагой и то врывается в какое-нибудь
место, то вырывается из него, вызывая чудовищной силы вихри.
Когда вода отступает в ту область, которую мы зовем нижнею, она
течет сквозь землю по руслам тамошних рек и наполняет их, словно
оросительные канавы; а когда уходит оттуда и устремляется сюда, то
снова наполняет здешние реки, и они бегут подземными протоками,
каждая к тому месту, куда проложила себе путь, и образуют моря и
озера, дают начала рекам и ключам. А потом они снова исчезают в
глубине той Земли и возвращаются в Тартар: иная - более долгой
дорогою, через многие и отдаленные края, иная - более короткой. И
всегда устье лежит ниже истока: иногда гораздо ниже высоты, на какую
вода поднималась при разливе, иногда ненамного. Иной раз исток и
устье на противоположных сторонах, а иной раз - по одну сторону от
середины той Земли. А есть и такие потоки, что описывают полный круг,
обвившись вокруг той Земли кольцом или даже несколькими кольцами,
точно змеи; они спускаются в самую большую глубину, какая только
возможна, но впадают все в тот же Тартар. Спуститься же в любом из
направлений можно только до середины Земли, но не дальше: ведь
откуда бы ни текла река, с обеих сторон от середины местность для нее
пойдет круто вверх.
Этих рек многое множество, они велики и разнообразны, но особо
примечательны среди них четыре. Самая большая из всех и самая далекая
от середины течет по кругу; она зовется Океаном. Навстречу ей, но по
другую сторону от центра течет Ахеронт. Он течет по многим пустынным
местностям, главным образом под землей, и заканчивается озером
Ахерусиадой. Туда приходят души большинства умерших и, пробыв
назначенный судьбою срок - какая больший, какая меньший, - отсылаются
назад, чтобы снова перейти в породу живых существ.
Третья река берет начало между двумя первыми и вскоре достигает
обширного места, пылающего жарким огнем, и образует озеро, где
бурлит вода с илом, размерами больше нашего моря. Дальше она бежит
по кругу, мутная и илистая, опоясывая ту Землю, и подходит вплотную к
краю озера Ахерусиады, но не смешивается с его водами. Описав под
землею еще много кругов, она впадает в нижнюю часть Тартара. Имя
этой реки - Пирифлегетонт, и она изрыгает наружу брызги своей лавы
повсюду, где коснется земной поверхности.
В противоположном от неё направлении берет начало четвертая река,
которая сперва течет