воплощены в телесной оболочке, склонны ко всем порокам, которые порождают низкие и постыдные страсти: чувственность, жестокость, коварство, лицемерие, скупость, гнусная скаредность. Они творят зло из удовольствия творить его, чаще. всего без повода и причины, и из ненависти к добру они почти всегда избирают свои жертвы среди достойных людей. Они бедствие человечества, к какому бы рангу общества они ни принадлежали, и лоск цивилизации не гарантирует их от подлости и низости.
103. ДЕВЯТЫЙ КЛАСС. Духи легкомысленные. Они невежественны, хитры, непоследовательны и насмешливы. Они втираются повсюду, говорят обо всем, отвечают на все вопросы, не заботясь о правдой истине. Они обожают причинять мелкие неприятности и приносить малые радости, поднимать шум, лукаво вводить в заблуждение мистификациями и проделками. К этому классу принадлежат духи, просторечно называемые “чертями”, “ведьмами”, “гномами”, “лешими”. Они находятся в зависимости от высших духов, кои нередко пользуются ими, как мы пользуемся слугами. В своих сообщениях людям они порою обнаруживают
остроумие и веселость, но речь их почти всегда лишена глубины. Они легко схватывают недостатки и смешные стороны и обрисовывают их штрихами резкими сатирическими. И если они заимствуют имена чужие то это чаще по лукавству, чем по злобе.
104. ВОСЬМОЙ КЛАСС. Духи-лжеученые. Их знания достаточно обширны, но им кажется, будто они знают больше, нежели им действительно известно.
Они, с различных точек зрения, достигли некоторых успехов, и их речь обладает серьезностью, могущей ввести в заблуждение относительно их возможностей и просвещенности; но чаще всего это не более как отражение земных предрассудков и системных идей: все это лишь смесь нескольких истин с самыми нелепыми заблуждениями, меж коими прорывается наружу самодовольство, гордыня, зависть и упрямство, от которых они не смогли освободиться.
105. СЕДЬМОЙ КЛАСС. Духи нейтральные. Они ни достаточно хороши, чтобы делать добро, ни достаточно дурны, чтобы творить зло; они склоняются как к тому, так и к другому и не поднимаются выше самого среднего уровня, присущего человечеству, как по сердцу, так и по уму. Они дорожат вещами мира сего, по грубым радостям коего они томятся.
106. ШЕСТОЙ КЛАСС. Духи-домовые, или проказники. Эти духи как таковые по своим личным качествам вовсе не представляют собой какого-то особого и отдельного класса; они могут принадлежать ко всем классам третьего ранга. Они нередко обнаруживают свое присутствие посредством ощутимых и физических эффектов, каковы стук, аномальное движение и перемещение твердых тел, колебания воздуха и т. д.*
Они кажутся более всех прочих привязанными к материи; они суть главные носители перемен земных стихий, воздействуют ли при этом на воздух, воду, огонь, твердые тела или же исполняют какую-то работу в недрах земли. Можно понять, что эти явления отнюдь не вызваны какой-то случайностью или физической причиной, когда они имеют характер намеренный и разумный. Все духи могут производить эти явления, но духи высшие обыкновенно оставляют все это в ведении духов подчиненных, способных более к вещам матерьяльным, нежели духовным. Когда они находят проявления этого рода полезными, они пользуются этими духами как помощниками
_________
* Духи именно этого рода являются причиной такого явления. как полтергейст. (И. Р.)
§ 25. ВТОРОЙ РАНГ. ДУХИ ДОБРА. БЛАГИЕ ДУХИ
107. ОБЩИЕ ХАРАКТЕРЫ. Преобладание духа над материей; желание добра. Их качества и их сила творить добро находятся в прямой зависимости от степени совершенства, коей они достигли: у одних есть знание, у других мудрость и доброта; наиболее продвинувшиеся соединяют знание с нравственными достоинствами. Поскольку они еще полностью не дематерьялизовались, то, в зависимости от своего ранга, они сохраняют следы телесного существования либо в форме языка, либо в привычках своих, у них даже можно встретить некоторые из их странностей и причуд: не будь того - они были бы духами совершенными.
Они понимают Бога и беспредельность, наслаждаются уже блаженством благих. Они счастливы Добром, которое делают, и злом, которому препятствуют. Любовь, связующая их, является для них источником невыразимого счастья, какое не омрачают ни зависть, ни угрызения совести, ни какие-либо дурные страсти, терзающие духов несовершенных, но у них есть еще испытания, кои предстоит пройти до той поры, пока они не достигнут абсолютного совершенства. Как духи, они порождают мысли хорошие, отвращают людей от тропы зла, защищают на путях жизни тех, кто