Ле - Цзы

Небесная Доля

жарко палить с небес, так что лед вокруг тотчас растаял.

Закан­чивая мелодию, он коснулся ноты “гун” вместе с четырьмя остальными. И

тут поднялся благоприятный ветер, поплы­ли счастливые облака, выпала сладкая

роса и забили све­жие ключи.

Наставник

Сян погладил рукой грудь, притопывая но­гой, сказал:

Как замечательно ты играешь! Даже наставник му­зыки Куан, исполняющий мелодию

цинцзяо, и Цзоу Янь, играющий на свирели, не смогли бы ничего к этому добавить.

Один взял бы свою лютню, другой — свирель, и оба последовали бы за тобой!

Сюэ Тань учился

пению у Цинь Цина. Не постигнув искусства до конца, он решил, что ему больше

нечему учиться, поэтому он пришел проститься с учителем перед отъездом домой.

Цинь Цин не стал удерживать ученика, но, провожая его, запел на перекрестке

дорог в предместье так трогательно, что вокруг затрепетали деревья и в небе

застыли облака. Тут Сюэ Тань извинился за свой легко­мысленный поступок и попросил

разрешения остаться. Больше он и думать не смел о том, чтобы покинуть учителя.

А

Цинь Цин повернулся к своему другу и сказал:

Когда-то женщина по имени Э из царства Хань по­ехала на восток, и в Ци у нее

кончилась провизия. Она въехала в столицу Ци через Ворота Согласия и за угощение

спела. Когда она ушла, звуки ее голоса еще три дня напол­няли своды дома, и

прохожие думали, что она все еще там.

Как-то

она проезжала мимо постоялого двора, и хозяин оскорбил ее. Тут Хань Э протяжно

запела печальную песнь, и все услышавшие ее, молодые и старые, стали скорбно

глядеть друг на друга, по щекам их потекли слезы, и целых три дня они не могли

есть. Они пошли за ней, привели ее обратно, и она опять долго пела им. Но на

сей раз слушате­ли стали прыгать от радости и хлопать в ладоши, забыв, что прежде

они печалились. А потом они щедро наградили ее. Вот почему жители квартала у

Ворот Согласия еще и сейчас отличные плакальщики на похоронах, ибо они пом­нят

пение женщины Э.

Боя хорошо

играл на лютне, а Чжун Цзыци отлично умел слушать. Боя играл на лютне, воображая,

что взби­рается на высокую гору, а Чжун Цзыци говорил: “Пре­красно! Как высока

гора Тайшань!”

Когда

Боя представлял себе водный простор, Чжун Цзыци говорил: “Прекрасно! Как широки

Желтая Река и Великая Река!”

И что бы ни

приходило на ум Боя,

Чжун Цзыци тут же постигал своим сердцем.

Боя

гулял по северному склону горы Тайшань. Внезап­но разразилась гроза, и он укрылся

под скалой. Его охва­тила печаль, он взял в руки лютню и стал играть на ней.

Сначала он сочинил мелодию нескончаемого дождя, по­том — звучание горного обвала.

И что бы он ни играл, Чжун Цзыци понимал его мысли. Потом Боя отложил свою лютню

и сказал:

О, как прекрасно ты слушаешь! Все, что ты чувству­ешь, наполняет и мое сердце.

Куда могут скрыться мои мысли?

Когда чжоуский

царь My совершал свой царский выезд в западные области, он миновал Куньлунь,

но не достиг горы Янь. По дороге назад, не успев въехать в Срединное царство,

он встретил некоего ремесленника по имени Яньши.

Что ты умеешь? — спросил его царь.

Пусть ваше величество приказывает. Однако ж ваш слуга уже сделал кое-что и надеется,

что ваше величество соблаговолит взглянуть.

Принеси это завтра, мы поглядим вместе, — велел царь.

На

следующий день Яньши попросил аудиенции у царя. Тот велел впустить его и спросил:

Кого это ты привел с собой?

Ваш слуга сделал его сам, и он умеет делать разные вещи.

Царь

My с удивлением посмотрел на этот манекен: тот ходил, глядя то вниз, то вверх

— точь-в-точь как человек. Когда мастер коснулся рукой его щеки, он красиво

запел; стоило мастеру

хлопнуть в ладоши — и он пустился в пляс. Он показал множество разных номеров

— какие только желал царь. Царь же решил, что перед ним действительно человек,

и смотрел на его представление вместе со своим ближайшим советником Шэнь Цзи

и наложницами.

Под

конец манекен подмигнул окружавшим царя жен­щинам и поманил их к себе. Царь

очень рассердился и хо­тел казнить Яньши на месте. А мастер, испугавшись, тут

же разобрал манекен на части и показал их царю. Этот манекен был сделан из кожи

и кусков дерева, скреплен­ных клеем, покрытых лаком и раскрашенных в белый,

чер­ный, красный и синий цвета. Царь внимательно все осмот­рел: внутри были

печень, селезенка, сердце, легкие, почки, кишки, желудок, снаружи — мускулы,