Уильям Гибсон

Нейромантик (Часть 1)

проверить реакцию Армитажа.

Гладкое лицо бывшего полковника было спокойным, голубые глаза

настороженными, но в них не было ни капли злобы.

- Она права, Питер. Не надо.

Кейс повернулся обратно к Молли, как раз вовремя, чтобы успеть

заметить мелькнувшую перед ней черную розу, лепестки которой

блестели так, будто были из кожи, а черный стебель щетинился

хромированными шипами.

Питер Ривейра сладко улыбнулся, закрыл глаза и мгновенно

провалился в сон.

Молли отвернулась к темному окну, в котором отразились ее очки.

- Ты уже бывал наверху, Кейс? - спросила его Молли, когда он,

извиваясь, устраивался в глубоком мягком противоперегрузочном кресле

челнока.

- Нет. Я никогда, в общем-то, не любил путешествовать. Только

ради дела.

Стюард установил датчики на левом запястье и возле уха Кейса.

- Надеюсь, ты не страдаешь повышенным СКА? - спросила Молли.

- Тошнит ли меня в самолетах? Никогда.

- Это не одно и то же. При нуле 'же' биение сердца ускоряется и

вестибулярный аппарат перестает действовать. Следует удар по твоим

бойцовским рефлексам, тебе вдруг хочется бежать со всех ног незнамо

куда, в кровь впрыскивается мощная доза адреналина.

Стюард занялся Ривейрой, выкопав из своей красной пластиковой

сумочки еще одну пару тродов.

Кейс повернул голову и поискал очертания старого аэропорта

Орли, но посадочная площадка челнока оказалась изолирована от

окружающего мира грациозным чашеобразным отражателем из мокрого от

дождя бетона. Ближайший к ним челнок, видимый из окна, нес на себе

арабские надписи, похожие на красные брызги.

Кейс закрыл глаза и сказал себе, что челнок - это всего-навсего

большой самолет, который летает очень высоко. В челноке пахло точно

так же, как в самолете: новой одеждой и жевательной резинкой, а

также сниженным давлением воздуха. Кейс слушал проникающее в салон

органное пение двигателей и ждал.

Через двадцать минут гравитация навалилась на него подобно

огромной мягкой лапе с костями из древнего камня.

Синдром космической адаптации у Кейса проявился даже хуже, чем

опасалась Молли, но все кончилось довольно быстро, и вскоре он смог

уснуть. Стюард разбудил его, когда челнок начал стыковку с

причальным сегментом кластера японской авиакомпании.

- Теперь пересадка до Вольной Стороны? - спросил он, тоскливо

рассматривая обломок 'Ехэюань', плавно всплывший из его нагрудного

кармана и танцующий в десяти сантиметрах от его носа. Во время

полета в челноках курить было запрещено.

- Нет, нам предстоят небольшие предварительные процедуры в

соответствии с загадочными планами босса. Сейчас мы возьмем такси до

Сиона, кластер Сион.

Молли дотронулась до кнопки-застежки своего пояса и начала

освобождаться от удерживающих ремней и выбираться из облегающего

пластика кресла.

- Интересный выбор маршрута, как ты думаешь?

- В каком смысле?

- Дреды и расты, вот чего. Этой колонии уже лет тридцать.

- И что в ней такого?

- Увидишь. По мне, место вовсе не плохое. Тебе тоже должно

понравиться - там тебе разрешат курить.

Сион был основан пятью рабочими, отказавшимися возвращаться на

землю, повернувшимися спиной к колодцу и начавшими свое

строительство. Пока в центральном торе их колонии не появилась

вращательная сила тяжести, они страдали от потери кальция и

дистрофии сердца. Из круглых окон пузыря такси очертания Сиона

напоминали Кейсу лоскутное одеяло архитектуры Стамбула. Некрашеные

стены разных по размеру модулей были исписаны нанесенными лазером

инициалами строителей-сварщиков и символами Растафари.

Молли и тощий сионит по имени Аэрол помогли Кейсу одолеть

безгравитационный коридор, ведущий по оси малого тора. Вновь

захлестнутый тошнотворной волной СКА, Кейс потерял из вида Армитажа

и Ривейру.

- Сюда, - сказала Молли, направляя ноги Кейса в маленький люк

над его головой. - Хватайся за скобы. Представь себе, что лезешь по

скобам задом наперед, понял? Ты будешь двигаться к корпусу, а здесь

это то же самое, что в условиях гравитации спускаться вниз. Дошло?

В животе у Кейса шла революция.

- Все будет в порядке, друга, - жизнерадостно сказал Аэрол,

блеснув золотыми резцами.

Непостижимым образом верх туннеля превратился в его дно. Кейс

был рад слабенькой силе тяжести, словно тонущий человек,