будет злиться и причинит тебе вред своими вол-
шебными растениями.
Я хотела сделать так, как он сказал, но что-то за-
ставило меня повторить песню хекуры Ирамамове.
- Не повторяй его песню, - умолял Этева. - Ирама-
мове сделает тебя глухой. Он заставит тебя плакать кровью.
Этева повернулся к Ирамамове:
- Не заколдовывай Белую Девушку.
-А я и не собираюсь, - уверил его Ирамамове. - Я
не злюсь на нее. Я знаю, она не такая, как мы, она не все
понимает.
Взяв мое лицо в руки, он заставил меня заглянуть в его
глаза.
- Я вижу, как хекуры танцуют у нее в зрачках.
На солнечном свете глаза Ирамамове были не темными
как обычно, а светлыми, цвета меда.
- Я тоже вижу хекуры у тебя в глазах, - сказала я
ему, рассматривая желтые пятна на радужке его глаз.
Я попыталась сказать ему, что наконец поняла, почему
его имя Глаз Ягуара, но свалилась к его ногам. Я смутно
помнила, что меня несли чьи-то руки. Добравшись до гама-
ка, я сразу же провалилась в глубокий сон и проснулась
только на следующий день.
В хижине Этевы собрались Арасуве, Ирамамове и ста-
рый Камосиве. Я беспокойно рассматривала их. Они были
разукрашены оното; мочки их ушей были украшены ко-
роткими тростниковыми палочками, раскрашенными под
перо. Когда Ритими села рядом со мной в гамаке, я решила,
что она пришла защищать меня от их гнева. Не дав никому
из мужчин возможности что-либо сказать, я начала нести
ахинею, извиняясь за то, что попробовала эпену. Чем быс-
трее я говорила, тем безопаснее себя чувствовала. Ровный
поток слов, решила я, был надежным способом разогнать
их гнев.
Арасуве наконец прервал мою бессвязную болтовню:
- Ты говоришь слишком быстро. Я не могу ничего
понять.
Меня смутил его дружеский тон. Казалось, он не был
результатом моей речи. Я взглянула на других. Их лица не
выражали ничего, кроме искренней любознательности. Я
наклонилась к Ритими и шепотом спросила:
- Если они не злятся, то почему они пришли в
хижину?
- Не знаю, - тихо ответила она.
- Белая Девушка, ты когда-нибудь раньше видела хекуру?
- спросил Арасуве.
- Я никогда в жизни не видела хекур, - быстро
уверила его я. - Даже вчера.
- Ирамамове видел хекур в твоих глазах, - настаивал
Арасуве. - Вчера вечером он принимал эпену. Его собствен-
ная хекура сказала ему, что научила тебя своей песне.
- Я знаю песню Ирамамове, потому что очень часто
слышала ее, - не унималась я. - Как могла его хекура
научить меня? Духи не приходят к женщинам.
- Ты не похожа на женщин Итикотери, - сказал ста-
рый Камосиве, глядя на меня так, как будто впервые
видел. - Хекуры могут легко ошибиться. - Он вытер сок
табака, стекающий в уголках рта. - Были случаи, когда
хекуры приходили к женщинам.
- Поверь мне, - сказала я Ирамамове, - я знаю твою
песню, потому что слышала много раз, как ты ее пел.
- Но я пою очень тихо, - доказывал Ирамамове. -
Если ты действительно знаешь мою песню, почему бы тебе
не спеть ее прямо сейчас?
Надеясь, что на этом инцидент будет исчерпан, я нача-
ла напевать мелодию. К полному разочарованию я совер-
шенно не могла вспомнить слов.
- Ну вот видишь! - радостно воскликнул Ирамамо-
ве. - Моя хекура научила тебя этой песне. Именно поэтому
я не разозлился на тебя вчера, поэтому я не повредил тебе
уши и глаза, поэтому я не ударил тебя горящей палкой.
- А следовало бы, - сказала я, выдавливая улыбку.
Внутри у меня все дрожало. Характер Ирамамове был всем
хорошо известен. У него была мстительная натура и очень
жестокие наказания.
Старый Камосиве сплюнул шарик табака на землю, а
потом достал банан, висевший прямо над ним. Очистив, он
запихнул в рот весь плод целиком.
- Много лет тому назад была женщина - шапори, -
бормотал он, жуя. - Ее звали Имаваами. У нее была белая
кожа, как у тебя. Она была высокой и очень сильной, а
когда она принимала эпену, то пела для хекур. Она знала,
как при помощи массажа снять боль и как высосать яд.
Никто не мог превзойти ее в охоте за потерявшимися ду-
шами детей и в противодействии проклятиям черных ша-
манов.
- Скажи нам. Белая Девушка, - попросил Арасуве, -
знала ли ты шапори прежде, чем пришла сюда? Учил ли
тебя кто-нибудь из них?
- Я знала шаманов, - сказала я. - Но они никогда
ничему меня не учили.
Очень подробно я описала работу, которой занималась
перед приездом в миссию. Я говорила о донье Мерседес и о
том, как она разрешила мне наблюдать и записывать на
магнитофон взаимодействие между собой и пациентами.
- Однажды донья Мерседес позволила мне принять
участие в спиритическом сеансе, - сказала