Доннер Флоринда

Шабоно

жена для

моего сына, - сказала она, беря девочку за руку. - Она

будет жить у меня в хижине.

- Я захватил женщину, - сказал Матуве. - Не нуж-

на мне эта девчонка. Она слишком худая. Мне нужна креп-

кая женщина, которая родит мне здоровых сыновей.

- Она еще окрепнет, - невозмутимо сказала Хай-

яма. - Она еще зелена, но скоро созреет. Посмотри на ее

груди. Они уже большие. К тому же, - добавила она, -

Шотоми не будет против, если ты ее возьмешь. - Тут Хай-

яма повернулась к мужчинам, собравшимся у хижины

Арасуве. - Никто ее пальцем не тронет. Я буду о ней за-

ботиться, пока она не станет женой моего сына. С сегодняш-

него дня она моя невестка.

Со стороны мужчин возражений не последовало, и Хайяма

отвела девочку к себе в хижину. Остальные Мокототери

робко сидели на земле у очага. - Я не буду тебя бить, -

сказала Шотоми, беря руку девочки в свои ладони. - Но

ты должна делать, что я тебе велю. - Матуве глуповато

улыбался нам из дальнего угла хижины. Интересно, поду-

мала я, то ли он гордится, что теперь у него две жены, то

ли смущен тем, что его заставили взять девочку, хотя за-

хватил он взрослую женщину.

- А что будет с остальными пленницами? - спросила я.

- Арасуве возьмет себе беременную, - заявила Хайяма.

- Откуда ты знаешь? - И, не дожидаясь ответа, я

спросила, что будет с третьей.

- Ее отдадут кому-нибудь в жены после того, как ее

возьмет всякий мужчина в шабоно, который этого пожела-

ет, - ответила Хайяма.

- Но ее ведь уже насиловали участники набег: , - воз-

мутилась я.

Старая Хайяма расхохоталась. - Но не те, кто не

принимал в нем участия. - Старуха потрепала меня по

голове. - И нечего тебе возмущаться. Таков обычай. И ме-

ня как-то раз захватили в плен, и меня насиловало много

мужчин. Мне еще повезло, и я нашла способ убежать. Нет,

не перебивай меня. Белая Девушка, - сказала Хайяма,

прикрыв мне ладонью рот. - Я сбежала не потому, что

меня насиловали. Об этом я очень скоро забыла. Я сбежала

из-за того, что меня заставляли тяжело работать и кормили

впроголодь.

Как и предсказывала старуха, Арасуве взял себе бере-

менную женщину.

- У тебя уже есть три жены, - крикнула ему самая

младшая с искаженным от ярости лицом. - Зачем тебе еще

одна?

Нервно хихикая, две другие жены Арасуве наблюдали

из своих гамаков, как младшая толкнула беременную

женщину в горящий очаг. Арасуве выскочил из гамака,

схватил горящую головню и подал ее упавшей женщине. -

Обожги руку моей жене, - потребовал он, прижав свою

младшую жену к столбу. Беременная с рыданиями прикры-

вала обожженное плечо ладонью.

- Давай, обожги! - кричала жена Арасуве, вывер-

нувшись из крепкой хватки мужа. - Только попробуй, и

я тебя живьем сожгу - и костей твоих никто не съест. Я

разбросаю их по лесу, и мы будем на них мочиться... Она

смолкла, широко раскрыв глаза в непритворном изум-

лении, когда увидела, как сильно обожжено плечо

пленницы. - Да ты и в самом деле обожглась! Тебе очень

больно?

Подняв глаза, женщина Мокототери утерла залитое

слезами лицо. - Боль моя велика.

- Ах ты, бедняжка. - Жена Арасуве заботливо помог-

ла ей подняться и отвела к своему гамаку, потом, достав из

калабаша какие-то листья, осторожно приложила их к пле-

чу женщины. - Все быстро заживет, уж я об этом поза-

бочусь.

- Довольно тебе плакать, - сказала старшая жена

Арасуве, подсаживаясь к женщине, и ласково похлопала ее

по ноге. - Наш муж хороший человек. Он будет хорошо с

тобой обращаться, а я позабочусь о том, чтобы никто в ша-

боно тебя не обижал.

- А что будет, когда родится ребенок? - спросила я

Хайяму.

- Трудно сказать, - признала старуха. Она немного

помолчала, словно глубоко задумавшись. - Может, она его

убьет. Однако, если родится мальчик, Арасуве может

попросить старшую жену вырастить его как своего сына.

Несколько часов спустя Арасуве размеренным гнуса-

вым тоном начал рассказ о том, как проходил набег.

- В первый день мы шли медленно и часто останав-

ливались передохнуть. Наши спины болели под тяжелыми

гроздьями бананов. В первую ночь мы почти не спали, ибо

дров было недостаточно, чтобы поддерживать тепло. Шел

такой сильный дождь, что ночное небо, казалось, смеша-

лось с темнотой вокруг нас. На следующий день мы заша-

гали уже немного быстрее и подошли к окрестностям де-

ревни Мокототери. Хотя и в эту ночь мы находились в

достаточном отдалении, чтобы нас могли обнаружить вра-

жеские охотники, но все же мы были слишком близко, что-

бы рискнуть развести огонь на привале.

Лицо Арасуве я видела лишь в профиль и