ложку, и досточтимый царь все же
совершает подобным образом великое жертвоприношение'. Говорящий так у
досточтимого царя не прав, ибо царский жрец-брахман досточтимого царя мудр, ясен
в суждениях, разумен, бывает первым или вторым среди протягивающих жертвенную
ложку, и пусть, поэтому досточтимый царь знает: 'Пусть досточтимый совершает
жертвоприношение, пусть досточтимый радуется, пусть досточтимый будет милостив
внутренними помыслами'.
Так, брахман, этими шестнадцатью видами принадлежностей жертвоприношения
царский жрец-брахман наставил, возбудил, воодушевил сердце царя Махавиджиты,
совершающего великое жертвоприношение.
18. И при этом жертвоприношении, брахман, не убивали быков, не убивали коз и
овец, не убивали петухов и свиней, не повергали уничтожению каких-либо живых
существ, не срубали деревьев для установления жертвенного столба, не срывали
даббху для подстилки жертвенной травы, и бывшие там рабы, посланцы, слуги не
были побуждаемы палками, не были побуждаемы страхом, не исполняли дел плача, со
слезами на лице. Те, кто хотели, трудились; те, кто не хотели, не трудились;
трудились над тем, чего хотели, не трудились над тем, чего не хотели. И это
жертвоприношение было совершенно лишь очищенным маслом, сезамовым маслом, свежим
маслом, творогом, медом и патокой.
19. И вот, брахманы, зависимые кшатрии — горожане и деревенские жители, —
приближенные и советники — горожане и деревенские жители, — богатые брахманы —
горожане и деревенские жители, — домоправители-горожане и деревенские жители, —
взяв большое богатство, приблизились к царю Махавиджите и сказали так: 'Это
большое богатство, божественный, мы принесли для божественного, пусть
божественный примет его'.
— 'Ведь у меня, почтенные, уже собрано большое богатство благодаря
справедливой подати, Пусть же это остается у вас, и возьмите отсюда еще сверх
того из моего богатства'.
И получив отказ царя, они отошли в сторону и стали вместе советоваться: 'Не
подобает нам, чтобы мы снова отнесли эти богатства в свои дома. Царь Махавиджита
совершает великое жертвоприношение — давайте и мы совершим вслед за ним
подношение'.
20. И вот, брахман, зависимые кшатрии — горожане и деревенские жители —
установили раздачу подаяний к востоку от ямы для царского жертвоприношения;
приближенные и советники — горожане и деревенские жители — установили раздачу
подаяний к югу от ямы для жертвоприношения; богатые брахманы-горожане и
деревенские жители — установили раздачу подаяний к западу от ямы для
жертвоприношений; домоправители-горожане и деревенские жители — установили
раздачу подаяний к северу от ямы для жертвоприношения. И при этих
жертвоприношениях, брахман, не убивали быков, не убивали коз и овец, не убивали
петухов и свиней, не подвергали уничтожению каких-либо живых существ, не срубали
деревьев для установления жертвенного столба, не срывали даббху для подстилки
жертвенной травы, и бывшие там рабы, посланцы, слуги не были побуждаемы палками,
не были побуждаемы страхом, не исполняли дел плача, со слезами на лице. Те, кто
хотели, трудились; те, кто не хотели, не трудились; трудились над тем, чего
хотели; не трудились над тем, чего не хотели. И эти жертвоприношения были
совершены лишь очищенным маслом, сезамовым маслом, свежим маслом, творогом,
медом и патокой.
Таковы эти четыре группы согласившихся, и царь Махавиджита, наделенный
восемью признаками, и царский жрец-брахман, наделенный четырьмя признаками, и
тройное успешное совершение жертвоприношения. Это, брахман, зовется тройным
успешным совершением жертвоприношения и шестнадцатью его принадлежностями'.
21. Когда так было сказано, то брахманы с криками, громким шумом, великим
шумом заговорили: 'Вот жертвоприношение! Вот успешное совершение
жертвоприношения!' — Брахман же Кутаданта сидел, пребывая в молчании. И тогда те
брахманы сказали брахману Кутаданте:
-'Почему же досточтимый Кутаданта не высказывает одобрения хорошо сказанному
отшельником Готамой, как хорошо сказанному'.
— 'Неверно, почтенные, что я не высказываю одобрения хорошо сказанному
отшельником Готамой как хорошо сказанному, — ведь голова развалится у того, кто
не станет высказывать одобрения хорошо сказанному отшельником Готамой, как
хорошо сказанному. Но я подумал, почтенные: 'Отшельник Готама не сказал: 'Вот,
что я слышал' или 'Вот, чему надлежит быть', но отшельник Готама сказал лишь:
'Вот, что было тогда, так было тогда. Поэтому я подумал, почтенные: 'Несомненно,