Автор неизвестен

Буддийские сутры. Часть 2.

удовольствие, восхитительные. Обращенный в западную сторону, сосредоточенный на

том и другом — и видеть небесные образы, приятные, несущие удовольствие,

восхитительные, и слышать небесные звуки, приятные, несущие удовольствие,

восхитительные, он и видит в западной стороне небесные образы, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные, и слышит небесные звуки, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные. В чем же причина? Ведь здесь, Махали, монахом,

обращенным в западную сторону, владеет сосредоточенность на том и другом — и

видеть небесные образы, приятные, несущие удовольствие, восхитительные, и

слышать ее небесные звуки, приятные, несущие удовольствие, восхитительные.

И вот далее, Махали, монахом, обращенным в северную сторону, владеет

сосредоточенность на том и другом — и видеть небесные образы, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные, и слышать небесные звуки, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные. Обращенный в северную сторону, сосредоточенный на

том и другом — и видеть небесные образы, приятные, несущие удовольствие,

восхитительные, и слышать небесные звуки, приятные, несущие удовольствие,

восхитительные, он и видит в северной стороне небесные образы, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные, и слышит небесные звуки, приятные, несущие

удовольствие, восхитительные. В чем же причина? Ведь здесь, Махали, монахом,

обращенным в северную сторону, владеет сосредоточенность на том и другом — и

видеть небесные образы, приятные, несущие удовольствие, восхитительные, и

слышать ее небесные звуки, приятные, несущие удовольствие, восхитительные.

И вот далее, Махали, монахом, обратившим взор и слух вверх, вниз или поперек,

владеет сосредоточенность на том и другом — и видеть небесные образы, приятные,

несущие удовольствие, восхитительные, и слышать небесные звуки, приятные,

несущие удовольствие, восхитительные. Обратив взор и слух вверх, вниз или

поперек, сосредоточенный на том и другом — и видеть небесные образы, приятные,

несущие удовольствие, восхитительные, и слышать небесные звуки, приятные,

несущие удовольствие, восхитительные, он и видит наверху, вниз или поперек

небесные образы, приятные, несущие удовольствие, восхитительные, и слышит

небесные звуки, приятные, несущие удовольствие, восхитительные. В чем же

причина? Ведь здесь, Махали, монахом, обратившим взор и слух вверх, вниз или

поперек, владеет сосредоточенность на том и другом — и видеть небесные образы,

приятные, несущие удовольствие, восхитительные, и слышать ее небесные звуки,

приятные, несущие удовольствие, восхитительные.

Такова, Махали, причина, таково основание, по которому сын личчхавов

Сунаккхата не слышал существующих небесных звуков, приятных, несущих

удовольствие, восхитительных, не лишенных существования'.

12. — 'Так ради того ли, господин, чтобы испытать подобные состояния

сосредоточенности, монахи ведут при Блаженном целомудренную жизнь?'

— 'Не ради того, Махали, чтобы испытать подобные состояния сосредоточенности,

монахи ведут при мне целомудренную жизнь. Есть, Махали, другие состояния,

превосходнее и возвышеннее, чтобы испытать которые монахи ведут при мне

целомудренную жизнь'.

13. — 'Каковы же, господин, эти состояния, более превосходные и более

возвышенные, чтобы испытать которые монахи ведут при Блаженном целомудренную

жизнь?'

— 'Вот, Махали, монах, избавившись от трех уз, становится вступившим в поток,

неподверженным страданию, уверенным, движущимся к просветлению. Это состояние,

Махали, еще превосходнее и возвышеннее, и чтобы испытать его, монахи ведут при

мне целомудренную жизнь.

И вот далее, Махали, монах, избавившись от трех уз, сведя на нет страсть,

ненависть и заблуждения, становится единожды возвращающимся, который, вернувшись

еще раз в этот мир, кладет конец страданию. Это состояние, Махали, еще

превосходнее и возвышеннее, и чтобы испытать его, монахи ведут при мне

целомудренную жизнь.

И вот далее, Махали, монах, избавившись от уз низшего порядка становится

самопроизвольно родившимся в высшем мире, достигшим там освобождения, не

подверженным возвращению из того мира. Это состояние, Махали, еще превосходнее и

возвышеннее, и чтобы испытать его, монахи ведут при мне целомудренную жизнь.

И вот далее, Махали, монах, с уничтожением греховных свойств, сам познав,

испытав и обретя в зримом мире лишенные греховных свойств освобождение сердца и

освобождение постижения, продолжает пребывать здесь. Это состояние, Махали,