после их создания, делались рукой не легкомысленного фантазера, а глубоко верующего человека. Редакторы-“соавторы” евангелистов были убеждены, что известная им устная традиция истинна и сохранилась в нетронутом виде “от начала”, а исправляемый текст уже успели исказить еретики. Ради такого восстановления исходной истины удалять большую часть предполагаемого текста? (В самом кратком из канонических - Евангелии от Марка 678 стихов, а в Фм – только 118). Объяснения причин для столь масштабных искажений нет.
Наконец установлено, что логии Фм не зависят от новозаветных вариантов “благой вести”. Сторонникам поздней датировки приходится говорить о гностическом сокращении (“уже не нужен”) какого-то текста, но какого – они сообщить не могут, это только их произвольное допущение.
Текст Фм соответствует Q - “источнику” (по-немецки Quelle), сборнику логий, который, как предполагают исследователи НЗ, существовал раньше евангелий и содержал краткие записи проповедей Иисуса. О существовании такого сборника речений свидетельствует историк Церкви IV века Евсевий: “Матвей записал беседы Иисуса по-еврейски...” (то есть по-арамейски – А. Л.) (Цит. по: Иисус Христос в документах истории. С-Пб., 1998, С.293) В этом сборнике логий, считали ученые еще задолго до того, как в 1945 году было найдено Евангелие от Фомы, должны были отсутствовать повествование о распятии и рассказ о явлении воскресшего Иисуса. (Лезов С. В. История и герменевтика… С.88) И именно они отсутствуют у Фм.
Могут возразить, что повествовательной части нет и в гностических текстах, посвященных беседам воскресшего Спасителя со своими учениками.5 К ним относятся Евангелие от Марии, Диалог Спасителя, Пистис София, Апокалипсис Иакова (первый), Книга Фомы Атлета. К этому жанру, очевидно, принадлежит и не дошедшее до нас Евангелие от Филиппа (отличное от трактата с таким же названием, обнаруженным в гностической библиотеке из Наг-Хаммади); о нем сообщает Епифаний в своем Панарионе (XXVI.13). Но Фм не укладывается в рамки жанра “бесед после воскресения”: нет создающих диалог вопросов об инобытии, логии составлены без четкой смысловой последовательности. Вообще, в тексте нет никаких, прямых или косвенных, указаний, что речения были произнесены именно после воскресения.
Как высказывание воскресшего Иисуса можно было бы расценить 96 логию: “Ищите и найдете, но те (вещи), о которых вы спросили Меня в те дни, Я не сказал вам тогда. Теперь Я хочу сказать их, но вы не ищите их”. Но в Фм не указывается, в каком контексте было сказано это речение. У синоптиков “ищите и найдете” относится к периоду проповеди до распятия ( Мф. 7:7, Лк. 11:9), поэтому нет никаких оснований относить логию ко времени после воскресения. “Тогда” вполне может быть основным периодом проповеди, а “теперь” - последними днями перед арестом. Также примечательно, что в Мк заповеди “искать” нет. При создании Евангелий от Матфея и Луки она была взята из неизвестного сборника речений. Это опять-таки доказывает раннюю, до Мф и Лк, дату возникновения Фм.
Примечания: 1 А. Л. Хосроев: “Вопрос о происхождении этого сборника изречений Иисуса: зависит ли он от синоптиков или, наоборот, это тот текст, которым как своим вторым источником пользовались Матфей и Лука – следует оставить пока открытым”. (Александрийское христианство. М., 1991., С.27) 2 Также в дальнейшем для краткости канонические евангелия будут обозначаться: от Матфея – Мф, от Марка – Мк, от Луки – Лк, от Иоанна – Ин. Ветхий Завет – ВЗ, Новый Завет – НЗ.
3 Утверждение, что Павлу “еще не нужен” реальный Иисус, основывается на вере, что Назарей был обычным человеком, которого после казни обожествили. Уверовавший в Иисуса Павел стал проповедовать Его Божественность. Для такой проповеди детали земной биографии – только помеха, и отсутствие в посланиях Павла повествования о жизни Иисуса подтверждает этот вывод.
Но почему-то забывается, что адресаты посланий уже стали христианами и они уже знакомы с евангельскими событиями. (См. Гал. 3:1) Послания писались Павлом для пояснения аспектов новой религии и наставления в ней, о чем он прямо и говорит. (См. 2 Кор. 13:9-11) Никто же не будет в письме, посвященном семейным проблемам, описывать генеалогию, приводить свидетельства о рождении и т. п.
4 Тексты этих евангелий, судя по сохранившимся фрагментам и отзывам деятелей ранней Церкви, принципиально не отличались от канонических. Во II веке на них еще ссылались как на авторитетный источник. Историк Церкви Евсевий, приводит отзыв о Евангелии евреев епископа Серапиона: “Мы смогли