Познай свой интеллект как возницу колесницы.
И ум как вожжи.
Чувства, говорят, – это кони.
Объекты чувств – это то, мимо чего они проносятся.
Он... тот, кто знает,
Чей ум всегда устойчив, –
Его чувства послушны ему
Как хорошие кони – вознице.
Он... тот, кто знает,
Такой внимательный, даже безупречный. –
Достигает того места.
Из которого он не родится вновь.
И хотя слово "йога" не употребляется, образ этот является чисто йогическим; упряжь, вожжи, возница и послушные кони – все это связано с глаголом yuj, "крепко держать", "соединять". В другом месте "Катха-упанишады" мы находим строфу, в которой прямо говорится о том, что:
Это они называют йогой –
Такое настойчивое сдерживание чувств.
Когда человек становится невозмутимым.
И, наконец, мы находим одну деталь (при описании физиологии), которая является йогической; мы возвратимся к шлоке из "Чхандогья-упанишады", в которой говорится:
В сердце существует сто одна артерия.
Только одна из них ведет к макушке головы.
Следуя по ней, человек приходит к бессмертию.
Эта информация необычайно важна, потому что она указывает на существовавшую в те времена систему мистической физиологии, о которой йогические упанишады и тантристская литература будут впоследствии сообщать многочисленные подробности. В "Катха-упанишаде" говорится:
Тот, кто знает возницу,
Человек, который держит в узде свой ум, –
Достигнет конца пути,
Высочайшего места, в котором находится Вишну.
Это еще не тот Вишну, который изображается в эпосе и "Пуранах", но та роль, которая отводится ему в этой первой упанишаде, в которой говорится об использовании йоги для достижения как знания Атмана, так и бессмертия, уже указывает нам направление обширного синтеза, который образуется позже; три высшие дороги к освобождению – знание Упанишад, техника йоги и бхакти – будут постепенно интегрироваться в единое целое. Этот процесс заходит еще дальше в одной из упанишад этого же периода, "Шветашватара-упанишаде", в которой, однако, прославляется не Вишну, а Шиву. Ни в каком другом индийском религиозном трактате не повторяется так часто утверждение об идентичности мистического знания и бессмертия, как в "Шветашватара-упанишаде".
Преобладание "мотива бессмертия" приводит нас к мысли о том, что "Шветашватара-упанишада" была создана в среде "мистиков", или, точнее, была "отредактирована" в такой среде, потому что в этот текст на протяжении столетий вносились многочисленные поправки. Термин "освобождение" употребляется в ней не часто (IV, 16). Однако