в полной безопасности, оказавшись севернее Бостона?
— Ты можешь сказать нам, где его найти? — спросил Роланд.
— И не только сказать. Могу отвезти вас к тому дому, где они остановились.
Роланд, какое то время он перебрасывал мяч из одной руки в другую, зажал его в правой и покачал головой.
— Нет, ты поедешь в другое место.
— Куда?
— Где будешь в безопасности. А куда именно, сэй, я не хочу знать. Мы оба не хотим.
— Черт побери. Не могу сказать, что мне это нравится.
— Нравится — не нравится, это неважно. Время коротко, — Роланд помолчал. — У тебя есть картомобиль?
На лице Каллема отразилось недоумение, потом он заулыбался.
— Есть, и картомобиль, и грузомобиль. Полный комплект.
— Тогда ты будешь показывать нам дорогу к дому на Димити роуд, где живет Тауэр, на одном, а Эдди… — Роланд помолчал. — Эдди, ты еще помнишь, как вести картомобиль?
— Роланд, ты меня обижаешь.
Стрелок не улыбнулся: даже в лучшие времена с чувством юмора у него было не очень. Вновь повернулся к дан тету, маленькому спасителю, с которым свела их ка.
— Как только мы найдем Тауэра, ты поедешь своей дорогой, Джон. Которая не совпадет с нашей. Если хочешь, устрой себе небольшой отдых. Дня на два, а потом можешь возвращаться, — Роланд надеялся, что они задержатся в Ист Стоунэме максимум до захода солнца, но ему не хотелось ограничивать себя какими то рамками, даже на словах.
— Мне кажется, ты не понимаешь, что у меня сейчас самый горячий сезон, — он протянул руки, и Роланд бросил ему мяч. — Мне нужно покрасить эллинг… починить крышу сарая…
— Если ты останешься с нами, — перебил его Роланд, — возможно, тебе больше никогда не придется чинить крышу.
Каллем посмотрел на него, изогнув бровь, пытаясь понять, насколько серьезно следует воспринимать слова Роланда, и ему определенно не понравилось то, что он увидел.
Не участвующий в их разговоре Эдди вновь вернулся к вопросу о том, видел ли Роланд Тауэра или нет. И теперь осознал, что в первый раз дал на этот вопрос не правильный ответ: Роланд таки видел Тауэра собственными глазами.
«Конечно, видел. Именно Роланд перетащил шкаф, набитый первыми изданиями, в Пещеру двери. Роланд смотрел прямо на него. Конечно, видел его искаженным, но…»
Цепочка умозаключений оборвалась, но, похоже, ассоциативный процесс привел к тому, что мысли Эдди вернулись к драгоценным книгам Тауэра, таким раритетам, как «Доган» Бенджамина Слайтмана младшего и «Салемс Лот» Стивена Кинга.
— Я только возьму ключи, и в путь, — но Каллем не успел сделать и шага, как его остановил