Здесь медицина и «шаманство»
составляют единство, стоящее выше обычной китай-
ской медицины. Это первооснова китайской медици-
ны, ее крепкая традиция, и только следуя ей, китайская
медицина имеет потенции развития.
Приведем простой пример. В последние несколь-
ко лет, когда г-н Ван Липин читал лекции по китай-
ской медицине перед профессорами нескольких ин-
ститутов китайской медицины, он рассказывал им, что
измерение пульсов подразделяется на уровни «Не-
ба-земли-человека», рассказывал, как измерять пла-
вающий пульс. Профессорам этот принцип был поня-
тен. Они говорили, что раньше слышали это от сво-
их профессоров, как говорится, знали, что такое есть,
но не знали почему, и не практиковали, не могли най-
ти этот «Небесный» плавающий пульс. Г-н Ван Липин
сказал им: «Приемами обычного человека вы, конечно,
не сможете его найти. Существует несколько десятков
разновидностей этого пульса, различия между ними
чрезвычайно тонки, без внутреннего мастерства ощу-
тить их невозможно. Без внутреннего мастерства не-
возможно даже понять то, что написано в медицинских
книгах, не говоря уж о том, чтобы это применять. А это
пока что все говорится об обычных приемах осмотра
больного. Китайская медицина не причиняет больному
дополнительных страданий, она может по внешнему
виду, диагностировать болезнь, определить метод ле-
чения, точно назначить необходимые лекарства. В за-
падной медицине без применения приборов при осмо-
тре больного трудно сделать самый маленький шажок.
Болезни внутренних органов, болезни всего того, что
находится под кожей, она не может диагностировать,
не разрезав человека, чтобы увидеть все ясно, а это
причиняет больному слишком уж большие страдания.
Западной медицине не хватает еще и цельности, она
ведет лечение не диалектически, а так, что болит голо-
ва – лечат голову, болит нога – лечат ногу, совсем не
заботясь о побочном действии лекарств. Очень часто
одна болезнь проходит, а другая начинается. По виду
эти методы передовые,. а в действительности отста-
лые. В даосском врачевании, если говорить упрощен-
но, редуцируя многие промежуточные процессы, ищут
только источники болезни, направляют усилия к ликви-
дации причины болезни, поэтому и получают необы-
чайно сильный эффект. Людям обычно кажется это чу-
дом, но в действительности тут нет чуда. Г-н Ван Липин
говорит, что, мол, обычная медицина должна для по-
становки диагноза слушать пульс, а я все сразу опре-
деляю на взгляд, я могу