другой раз еще
вдвоем приходите,-
золото это
получите оба!
Только молчите:
ни челядь, ни девы
пусть не знают,
что здесь вы были!"
23Вскоре позвал
юноша брата:
"Брат, пойдем
посмотрим сокровища!"
К ларю подошли,
ключи спросили,-
коварство их здесь
подстерегало.
24Головы прочь
отрезал обоим
н под меха
ноги их сунул;
из черепов
чаши он сделал,
вковал в серебро,
послал их Нидуду.
25Ясных глаз
яхонты яркие
мудрой отправил
супруге Нидуда;
зубы обоих
взял и для Бёдвильд
нагрудные пряжки
сделал из них.
26Бёдвильд пришла
с кольцом поврежденным,
его показала:
"Ты ведь один
в этом поможешь".
27Вёлунд сказал:
"Так я исправлю
трещину в золоте,
что даже отец
доволен будет;
больше еще
понравится матери,
да и тебе
по душе придется".
28Пива принес ей,
хитрец, н взял ее,
н на скамье
дева уснула.
"Вот отомстил я
за все обиды,
кроме одной
и самой тяжелой".
29Вёлунд сказал;
"Теперь взлечу я
на крыльях, что отняли
воины Нидуда!"
Вёлунд, смеясь,
поднялся на воздух;
Бёдвильд, рыдая,
остров покинула:
скорбела о милом,
отца страшилась.
30У дома стоит
жена его мудрая,
в дом войдя,
прошла вдоль палаты;
а он на ограду
сел отдохнуть:
"Спишь ли, Нидуд,
Ньяров владыка?"
31"Нет, я не сплю,-
горе томит меня,
до сна ли теперь,-
сынов я лишился;
губительны были
твои советы!
Сказать бы хотел
Вёлунду слово.
32Молви мне, Вёлунд,
альвов властитель,
как ты сгубил
сынов моих юных?"
33[Вёлунд сказал:]
"Сперва поклянись мне
крепкой клятвой,
бортом ладьи
и краем щита,
конским хребтом
и сталью меча,
что не сгубил ты
супруги Вёлунда,
что не был убийцей
жены моей милой;
другую жену
мою ты знаешь,-
дитя родит она
в доме твоем!
34В кузню пойди,-
ты сам ее строил,
кожу с голов
найдешь там кровавую:
головы напрочь
сынам я отрезал
и под меха
ноги их сунул.
35Из черепов
чаши я сделал,
вковал в серебро
и Нидуду выслал;
ясных глаз
яхонты светлые
мудрой отправил
супруге Нидуда;
36а из зубов
нагрудные пряжки
я изготовил
и Бёдвильд послал их.
Бёдвильд теперь
беременной стала,
ваша дочь,
вами рожденная".
37[Нидуд сказал:]
"Горше слова
сказать не мог ты,
не было б слово
другое больнее!
Кто же, могучий,
тебя одолеет!
Кто же стрелой
пронзить тебя сможет,
когда ты паришь
высоко в небе!"
38Вёлунд, смеясь,
поднялся в воздух.
Нидуд в горе
один остался.
39[Нидуд сказал:]
"Такрад, вставай,
раб мой лучший,
Бёдвильд зови,
светлоокую деву,
пусть придет,
с отцом побеседует.
40Правду ли, Бёдвильд,
поведали мне,-
была ли ты с Вёлундом
вместе на острове?"
41[Бёдвильд сказала:]
"Правду тебе,
Нидуд, сказали:
с Вёлундом я
была на острове,
лучше б не знать мне
этого часа!
Я не смогла
противиться силе,
я не смогла
себя защитить!"