верно он немного поэт и дурак примерный, - сказал
он.Все они опять расхохотались. - Вот это настроение лучше, - сказал дон
Хуан. - а сейчас, прежде чем мы с Хенаро попрощаемся с вами, вы двое можете
сказать все, что угодно. Может быть это последний раз, когда вы можете
что-либо сказать.
Паблито отрицательно покачал головой, но у меня было кое-что. Я хотел
выразить свое восхищение, свое поражение исключительностью духа воина дона
Хуана и дона Хенаро, но я запутался в своих словах и кончил тем, что ничего
не сказал, или хуже того, я кончил тем, что я вроде бы опять жаловался.
Дон Хуан покачал головой и чмокнул губами в насмешливом неодобрении. Я
невольно засмеялся. Не имело значения однако то, что я не смог
воспользоваться своим шансом сказать им о моем восхищении. Очень любопытное
ощущение начало овладевать мной. У меня было чувство радости, веселья,
абсолютной свободы, которая заставляла меня смеяться. Я сказал дону Хуану и
дону Хенаро, что мне нет никакого дела до исхода моей встречи с неизвестным,
что я счастлив и собран, и что буду ли я жив или умру совершенно не важно
для меня в данный момент.
Дон Хуан и дон Хенаро, казалось, порадовались моим словам еще больше,
чем я. Дон Хуан хлопнул себя по ляжкам и засмеялся. Дон Хенаро бросил свою
шляпу на землю и закричал, как будто бы он объезжает дикую лошадь.
Внезапно дон Хенаро сказал: - Мы развлекались и смеялись во время
ожидания совершенно так, как рекомендовал свидетель. Но естественным
условием порядка является то, что это всегда приходит к концу.
Он посмотрел на небо. - Уже почти пришло время нам разойтись, как
делали воины в рассказе, - сказал он. - но прежде чем мы пойдем нашими
различными путями, я должен сказать вам двоим одну последнюю вещь: я хочу
раскрыть вам секрет воина. Может быть, вы можете назвать его
предрасположением воина.
Он обернулся в особенности ко мне и сказал, что я когда-то им говорил,
что жизнь воина холодна и одинока и лишена чувств. Он даже закончил, что как
раз в этот момент я убежден, что это так.
- Жизнь воина ни в коем случае не может быть холодной, одинокой или
лишенной чувств, - сказал он, - потому что она основывается на его
привязанности, его стремлении, на том, что он посвятил себя тому, кого он
любит. И вы можете спросить, кто это тот, кого он любит. Я покажу вам
сейчас.
Дон Хенаро поднялся и медленно отошел на совершенно плоский участок как
раз перед нами, в 3-4 метрах в стороне. Там он сделал странное движение. Он
двигал своими руками, как бы очищая пыль с своей груди и живота. Затем
произошла странная вещь. Поток почти неощутимого света прошел сквозь него.
Он исходил из земли и, казалось обнял все его тело. Он сделал что-то вроде
заднего пируэта, нырок назад, точнее говоря, и приземлился на грудь и на
руки. Его движение было выполнено с такой точностью и легкостью, что он
казался невесомым существом, червеобразным существом, которое перевернулось.
Когда он оказался на земле, он исполнил ряд неземных движений. Он скользил
всего в нескольких дюймах над землей, или катался на ней, как если бы он
лежал на шарикоподшипниках, или же плавал, описывая круги и поворачиваясь с
быстротой и ловкостью угря, плывущего в океане.
Мои глаза начали успокаиваться в какой-то момент и затем без всякого
перехода я уже следил за шаром света, скользящим взад и вперед по чему-то,
что, казалось, было поверхностью катка с тысячами лучей света, сияющими на
ней.
Картина была ясной. Затем шар огня остановился и остался неподвижным.
Голос встряхнул меня и рассеял мое внимание. Это заговорил дон Хуан. Сначала
я не мог понять, что он говорит. Я опять взглянул на шар огня. Я мог
различить только дона Хенаро, лежащего на земле с разбросанными руками и
ногами. Голос дона Хуана был очень ясным. Он, казалось, нажал на какой-то
курок во мне, и я начал писать.
- Любовь Хенаро - это этот мир, сказал он. - он только что обнимал эту
огромную землю, но поскольку он такой маленький, все, что он может делать,
только плавать в ней. Но земля знает, что он любит ее, и заботится о нем.
Именно поэтому жизнь Хенаро наполнена до краев, и его состояние, где бы он
ни был, будет изобильным. Хенаро бродит по тропам своей любви, и где бы он
ни находился, он цельный.
Хенаро сел перед нами на корточки. Он мягко погладил землю.
Это предрасположение двух воинов, - сказал он. - эта земля, этот мир.
Для воина не может быть большей любви.
Дон Хенаро поднялся и минуту сидел на корточках рядом с доном Хуаном,
пока они оба пристально смотрели на