несколько раз, что я должен сосредоточить все свое
внимание на слушаньи звуков и сделать все возможное, чтобы
найти дыры между звуками. Он сказал, что он собирался играть
на своем ловителе духов четыре раза. Я должен был
использовать эти жуткие зовы в качестве проводников к олли,
который приветствовал меня; этот олли тогда даст мне
сообщение, которое я искал. Дон Хуан велел мне находиться в
полной бдительности, так как он не знал, каким образом олли
проявит себя по отношению ко мне.
Я внимательно прислушивался. Я сидел спиной к
каменистой стороне холма. Я испытывал умеренное онемение.
Дон Хуан предупредил меня не закрывать глаза. Я начал
слушать и мог различить посвистывание птиц, шелест листьев
от ветра, жужжание насекомых. Когда я поместил все свое
внимание в эти звуки, я мог действительно разобрать четыре
разных типа посвистывания птиц. Я мог различить медленные
или быстрые скорости ветра; я мог также слышать различный
шелест трех типов листьев. Жужжание насекомых было
поразительным. Их было так много, что я не мог сосчитать их
или правильно разделить их.
Я был погружен в необычный мир звуков, которого никогда
не было в моей жизни. Я начал скользить вправо. Дон Хуан
сделал движение, чтобы остановить меня, но я сам уже сдержал
себя. Я выпрямился и сел прямо снова. Дон Хуан передвинул
мое тело, пока не подпер меня в щели каменной стены. Он
расчистил мелкие камни из-под моих ног и уложил затылок моей
головы на камень.
Он повелительно сказал мне, чтобы я смотрел на горы к
юго-востоку. Я сосредоточил мой пристальный взгляд вдаль, но
он исправил меня и сказал, что я не должен смотреть
пристально, но разглядывать холмы передо мной и растите-
льность на них. Он повторил снова и снова, что я должен
сосредоточить все свое внимание на слушаньи.
Звуки начали проступать снова. Их не было настолько
много, чтобы я хотел слушать их; скорее, они каким-то
способом заставляли меня концентрироваться на них. Ветер
шелестел листьями. Ветер прошел вверху над деревьями и затем
втянулся в долину, где мы были. Опускаясь, он коснулся
сначала листьев на верхушках деревьев - они издали особый
звук, который, как я представил, был низким, дребезжащим,
сочным звуком. Затем ветер толкнул кусты, и их листья
зазвучали подобно множеству мелких предметов; это был почти
мелодичный звук, очень поглощающий и весьма требовательный;
он, казалось, мог заглушить все остальное. Я нашел его
неприятным. Я почувствовал себя в затруднении, потому что
мне пришло на ум, что я был подобен шуршанию кустов,
раздражающему и требующему. Звук был так близок ко мне, что
я испытывал неловкость. Затем я услышал, что ветер прошелся
по земле. Это не был больше шелестящий звук, но больше
посвистывание, почти низкое или однообразное жужжание.
Прислушиваясь к звукам ветра, я понял, что все три из них
случились сразу. Я был удивлен тем, что я был способен
отличить их один от другого, когда я снова начал сознавать
посвистывание птиц и жужжание насекомых. В один момент были
только звуки ветра, а в следующий момент гигантский поток
других звуков сразу возник в сфере моего сознания.
Логически, все существовавшие звуки должны были постоянно
издаваться в течение времени, когда я слышал только ветер.
Я не мог сосчитать всех посвитываний птиц или жужжаний
насекомых, однако, я был убежден, что я слышал каждый
отдельный звук, когда он производился. Все вместе они
создавали очень необычный порядок. Я не мог назвать это
иначе, чем 'порядок'. Это был порядок звуков, которые имели
строй; то есть каждый звук происходил в последовательности.
Затем я услышал исключительно долгий вой. Он заставил
меня задрожать. Все другие звуки в мгновение прекратились, и
долина была мертвой, пока отражение воя не достигло другой
стороны долины; затем шумы возникли опять. Я сразу же поймал
их строй. Через момент напряженного слушания я подумал, что
я понял рекомендацию дона Хуана наблюдать за дырами между
звуками. Строй шумов имел интервалы между звуками! Например,
особые посвистывания птиц были рассчитаны по времени и имели
паузы между собой, и то же имели все другие звуки, которые я
воспринимал. Шелест листьев был подобен вязкому клею, что
составляло их однородное жужжание. Дело было в том, что
синхронность