женщину, и, если я был
сильным и решительным, я мог заставить ее оставить его в
покое. Таким образом, моя рука должна быть безупречной и
таким же - мое решение пронзить ее.
- Ты должен пронзительно закричать в момент выстрела, -
сказал он. - Это должен быть убедительный и пронзительный
выкрик.
Затем он сложил кучу из пучков бамбука и дров в десяти
футах от рамада его дома. Он велел мне опереться на эту
кучу. Положение было очень удобным. Я полусидел; моя спина
была хорошо подперта, и у меня был хороший обзор крыши.
Он сказал, что ведьме было еще слишком рано появиться и
что до темноты мы сможем сделать все приготовления; затем он
притворится, что он заперся в доме, для того, чтобы привлечь
ее и вызвать еще одно нападение на свою личность. Он велел
мне расслабиться и найти удобное положение, чтобы я мог
выстрелить без движения. Он заставил меня прицелиться на
крышу пару раз и заключил, что действие поднимание ружья к
моему плечу и прицеливание были слишком медленными и
нескладными. Затем он построил подпорку для ружья. Он сделал
два глубоких отверстия железным бруском, поместил в них две
рогульки и привязал длинную жердь между их развилинами.
Конструкция давала мне упор для стрельбы и позволяла держать
ружье нацеленным на крышу.
Дон Хуан посмотрел на небо и сказал, что ему было время
идти в дом. Он встал и медленно и спокойно пошел внутрь, дав
мне последнее предостережение, что мое старание не было
шуткой и что я должен был поразить птицу с первого выстрела.
После того, как дон Хуан ушел, всего лишь несколько
минут были сумерки, а затем стало совершенно темно.
Казалось, как будто темнота ждала до тех пор, пока я
останусь один, и внезапно спустилась на меня. Я пытался
сфокусировать мои глаза на крыше, которая вырисовывалась на
фоне неба; на время на горизонте было достаточно света,
поэтому очертания крыши были еще видимы, но затем небо стало
черным, и я едва мог видеть дом. Я сохранял свои глаза
сфокусированными на крыше часы, не замечая совсем ничего. Я
видел пару сов, пролетевших к северу; размах их крыльев был
совершенно удивительным, и их нельзя было принять за черных
дроздов. В определенный момент, однако, я отчетливо заметил
черную тень маленькой птицы, севшей на крышу. Это
определенно птица! Мое сердце начало сильно стучать; я
почувствовал гул в моих ушах. Я прицелился в птицу и спустил
оба курка. Раздался очень громкий выстрел. Я почувствовал
сильную отдачу ружейного приклада в мое плечо, и в тот же
самый момент я услышал очень пронзительный и ужасающий
человеческий крик. Он был громкий и жуткий и, казалось, шел
с крыши. У меня был момент полного замешательства. Затем я
вспомнил, что дон Хуан указывал мне закричать в момент
выстрела, а я забыл это сделать. Я подумал перезарядить мое
ружье, когда дон Хуан открыл дверь и выбежал. Он держал
керосиновую лампу. Он казался очень взволнованным.
- Я думаю, ты попал в нее, - сказал он. - мы должны
теперь найти мертвую птицу.
Он принес лестницу и велел мне залезть и посмотреть на
рамада, но я ничего не нашел там. Он влез и посмотрел сам, с
равно отрицательными результатами.
- Может быть, ты разнес птицу на куски, - сказал дон
Хуан, - в таком случае, мы должны найти, по крайней мере,
перья.
Сначала мы начали осматривать вокруг рамада, а затем -
вокруг дома. Мы осматривали при свете лампы до утра. Затем
мы снова начали осматривать всю площадь, которую мы покрыли
в течение ночи. Около 11.00 дон Хуан прекратил наши поиски.
Он сел удрученный, глуповато улыбнулся мне и сказал, что мне
не удалось прикончить его врага и что теперь, более, чем
когда-либо прежде, его жизнь не стоила крика совы, потому
что женщина была несомненно раздражена и жаждала отомстить.
- Ты в безопасности, однако, - сказал дон Хуан
уверенно, - женщина не знает тебя.
Когда я шел к своей машине, чтобы вернуться домой, я
спросил его, должен ли я уничтожать ружье. Он сказал, что
ружье не сделало ничего и что я мог вернуть его владельцу. Я
заметил глубокое отчаяние в глазах дона Хуана. При этом я
почувствовал такое волнение, что я собирался заплакать.
- Чем я могу помочь тебе? - спросил я.
- Ты ничего не можешь сделать, - сказал дон Хуан.
Мы молчали некоторое время. Я хотел уехать немедленно.
Я чувствовал гнетущую