- Что ты имеешь в виду? - спросил дон Хенаро, имитируя
мой голос и мою привычку задавать дону Хуану вопросы.
Дон Хуан сказал какие-то абсурдные вещи типа 'когда мир
вверх ногами, то мы вниз ногами, а когда мир вниз ногами, то
мы вверх ногами. Теперь, когда и мир и мы вниз ногами, то мы
думаем, что мы наружу ногами'. Он продолжал и продолжал
говорить чушь в то время, как дон Хенаро изображал мое
делание заметок. Он писал на невидимом блокноте, раздувая
ноздри в такт движению руки, держа глаза широко открытыми,
прикованными к дону Хуану. Дон Хенаро ухватился за мои
попытки писать, не глядя в блокнот для того, чтобы избежать
нарушения естественного хода разговора. Его подражание было
поистине смешным.
Внезапно я почувствовал себя легко и счастливо. Их смех
успокаивал. На какой-то момент я отступился и расхохотался.
Но затем мой мозг вошел в новое состояние тревоги, смущения
и раздражения. Я подумал, что что бы тут ни происходило, но
это невозможно. И действительно, это было неприемлемо,
согласно тому логическому порядку, по которому я привык
судить об окружающем мире. И, однако же, органами чувств я
ощущал, что моей машины тут нет. Мне пришла в голову мысль,
как это всегда бывало, когда дон Хуан ставил передо мной
необъяснимые явления, что надо мной подшутили обычными
средствами. Под стрессом мой ум невольно и настойчиво всегда
повторял одну и ту же конструкцию. Я стал рассчитывать,
сколько доверенных лиц нужно дону Хуану и дону Хенаро, чтобы
поднять мою машину и перенести ее с того места, где я ее
оставил. Я был абсолютно уверен, что запер дверцы. Ручной
тормоз был затянут, и машина была на скорости. Рулевое
колесо также было заперто. Чтобы передвинуть ее, нужно было
бы поднять ее руками. Эта задача потребовала бы такой
рабочей силы, которую, я был уверен, ни один из них не смог
бы собрать вместе. Другой возможностью было, что кто-то в
согласии с ними отмычкой открыл мою машину, подсоединил к
зажиганию провода и угнал ее. Чтобы это сделать, требовались
специальные знания, которые не были в их средствах.
Единственным другим объяснением было то, что они, возможно,
гипнотизируют меня. Их движения были столь новы для меня и
так подозрительны, что я вошел в штопор рациональных
размышлений. Я думал, что если они меня гипнотизируют, то я
нахожусь в состоянии измененного сознания. В своем опыте с
доном Хуаном я заметил, что в таких состояниях невозможно
удерживать постоянное умственное слежение за ходом времени.
При этом никогда не было порядка в воспринимаемом ходе
времени, во всех состояниях необычной реальности, которые я
испытал. И моим заключением было, что если я буду держаться
алертно, то придет момент, когда я потеряю порядок
последовательности времени. Как, например, я смотрел бы на
гору в данный момент, а в следующий момент сознания
оказалось бы, что я смотрю на долину в противоположном
направлении и не помню, когда повернулся. Я считал, что если
что-нибудь подобного рода произойдет со мной, то я тогда
смогу объяснить то, что происходит с моей машиной, может
быть, как случай гипноза. Я решил, что единственное, что я
могу сделать, это как можно тщательнее следить за каждой
деталью.
- Где моя машина? - спросил я, обращаясь к ним обоим.
- Где машина, Хенаро? - спросил дон Хуан с видом
необычайной серьезности.
Дон Хенаро начал переворачивать маленькие камешки и
заглядывать под них. Он работал лихорадочно по всему тому
участку, где я оставил свою машину. Фактически, он
перевернул каждый камень. Временами он притворялся сердитым
и забрасывал камень в кусты.
Дон Хуан, казалось, наслаждался сценой вне всяких слов.
Он смеялся и хмыкал, почти забыв о моем присутствии.
Дон Хенаро только что закончил переворачивание камней и
застыл в наигранном замешательстве, когда наткнулся на
крупный булыжник, единственный большой и тяжелый камень на
месте стоянки. Он попытался перевернуть его, но камень был
слишком тяжел и слишком глубоко ушел в землю. Он старался и
пыхтел, пока не покрылся потом. Потом он сел на камень и
позвал дона Хуана на помощь.
Дон Хуан повернулся ко мне с лучезарной улыбкой и
сказал:
- Пойдем, поможем Хенаро.
- Что он делает? - сказал я.
- Он ищет твою машину, - сказал дон Хуан, как будто это
в порядке