дверцы по канату и дошел
До середины этой площади, где встали...
Под ним толпа и Заратустра... словно рать...
Но тут, вторично... дверца малая открылась.
Детина вышел - скоморох... Все затаились!
А тот вослед пошел, прыжками, чтоб догнать!
Крича с угрозою: - Ленивая скотина!
Контрабандист с беленой рожей, посмотри,
Как бы тебя не обогнал я на пути!
Зачем ты здесь, осел! - кричал во след детина...
Он приближался, жестко вел свою игру...
Толпа же в ужасе наверх смотрела немо...
Над тем канатом возвышалося все небо,
Как будто бездна голубая на ветру...
Но продолжал кричать детина: - Запереть
Тебя бы следовало в башне! Не мешай
Тому, кто лучше, и пути не заграждай!
Таким, как ты, всего вернее умереть!
Когда он был на расстоянии лишь шага,
Случилось страшное... И все оцепенели...
Взор неподвижным стал, уста как онемели -
Детина прыгнул чрез того с рычаньем ада!
Канатоходец, увидав, что побеждает
Его соперник, потерял все обладанье,
Канат и голову, и все былое знанье,
И полетел, как камень вниз, как вихрь слетает...
Народ на площади на море походил,
Когда взволновано оно безумной бурей.
В смятенье люди побежали, будто улей,
Что потревожили, проснулся... полный сил.
Но Заратустра оставался там, на месте.
И тело раненое рядом с ним упало,
Еще живое, но разбитое немало...
Оно хранило отблеск мужества и чести!
Когда сознание вернулось, тот увидел
Лицо склонившегося низко Заратустры.
- Ты что тут делаешь, явленье Златоуста?
Ведь черт уж рядом здесь... Тебя я не обидел?
Ты помешать ему желаешь? Уходи!
- Клянусь я честью, друг. Того не существует
О чем ты думаешь, душа твоя тоскует...
Нет преисподней, нет и черта, ну, пойми!
Тот с недоверием: - Коль правду говоришь,
То я, теряя жизнь, нисколько не теряю!
Немногим больше, чем животное, я знаю.
Меня... ударами учили! Ты... молчишь...
- Совсем не так! Тебе опасность - ремесло!
За это можно ли кого - то презирать?
Ты научился так достойно умирать,
Что в миг последний мыслишь чисто и светло...
А умирающий... уже не отвечал,
Пошевелив рукою, как бы в благодарность,
Ища те руки, что даруют смерти данность,
С улыбкой тихою... он тихо умирал.
-7-
- Похороню тебя своими я руками...
А между тем, холодный вечер наступил.
Все разошлись, лишь Заратустра как застыл,
Забыв о Времени... И ночь пришла крылами...
Очнувшись холодом, он в сердце так сказал:
- Улов прекрасный был сегодня у меня.
Не человека, труп поймал холодный я...
Существованье скомороха... опыт дал.
Но я хочу учить людей благому Смыслу
Их бытия, ведь этот Смысл - сверхчеловек.
Я словно молния из тучи темных век...
Безумец - труп: подобны оба коромыслу.
-8-
Сказал он в сердце так и, труп взвалив на спину,
Пустился в путь, но вскоре некто подошел,
Да стал шептать ему: - Скорей бы ты ушел!
Здесь ненавидят все тебя! - и скорчил мину...
- У черта ты украл кусок! О, браво, браво!
Теперь... могильщиком заделался, виват!
А Заратустра молча шел - И это брат...
И через два часа пути свернул направо...
Он слышал вой волков, идя по темной чаще,
Их голод, вдруг, он ощутил внутри себя...
Капризы голода вели на зов огня.
И вот, у дома он, стучит сильнее, чаще...
- Кто нарушает скверный сон? - спросил старик,
Открыв ему...
- Живой и мертвый! Дайте мне
Поесть, попить... Забыл с делами о себе...