Нострадамус Мишель

Центурии

своего последнего загрызет,

Тот, ктo будет жалеть свинец,

В порту будет утоплен избранником.

LXXXIX.

Тридцать из Лондона в тайне устроят заговор

Против своего Короля, на палубе /корабля?/,

Их козни /?/ вызовут отвращение у смерти,

Будет избран Король, белокурый, родом из фризов.

ХС.

Два войска у стен не смогут соединиться,

В это время задрожат Милан, Тессин,

Голод, жажда и сомнения завладеют ими очень сильно,

Мяса, хлеба, других продуктов у них не будет ни крошки.

ХСI.

К Галльскому Герцогу, вынужденному драться на дуэли,

Корабль из Мелля и Мюнхена не приблизится,

Он будет напрасно обвинен, пожизненное заключение,

Его сын попытается стать правителем до его смерти.

ХСII.

Отрезанная голова храброго капитана

Будет брошена перед его противником,

Его тело будет повешено, на рее корабля,

Замешанный в этом бежит на лодке /веслах/ при противном ветре.

/

хеш.

Змея, которую увидят вблизи королевского ложа,

Будет дамой убита /?/ /ночью?/, собаки не залают

/Будет ночью подложена дамой, собаки не залают/ ,

Тогда во Франции родится Царственный Принц,

Пришедший с неба, все [другие] Принцы [это) увидят.

XCIV.

Два взрослых /великих/ брата будут изгнаны из Испании,

Старший будет побежден у Пиренейских гор,

Покраснеют море и Рона, в крови Леман и Германия,

Нарбонна, Блитер, Агат заражены.

XCV.

Царство будет отдано двоим, но они недолго продержатся

/Узду царства двое недолго продержат/,

Через три года семь месяцев они начнут войну,

Две весталки против [них] восстанут,

Младший Виктор /победитель/ [родится] в Армянской /армоникской?/ земле.

XCVI.

Старшая сестра с Британских Островов

Родится ни пятнадцать лет раньше своего брата,

Благодаря своему жениху /своему обещанию?/, учитывая /?/,

Последует за королевством весов.

XCVII.

В год, когда Меркурий, Марс, Венера возвращаются назад /отступают/,

Линия великого Монарха не прервется,

Избранный народом, его использующий у Гагдоля /?/,

Который в мирное время /в мире/ придет захватить сильное царство.

XCVIIL

Албанцы придут в Рим,

Через Лангр, странно /?/ одетые,

Маркиз и Герцог не простят людям,

Кровь, огонь, корь, отсутствие воды, гибнут хлеба.

ХС1Х.

Храбрый старший сын королевской дочери

Так далеко оттолкнет кельтов,

Что посеет пламя в этом расположении,

Далеко и глубоко в Италии

/Мало и далеко, глубоко в Гесперии/.

С.

Небесный огонь [попадет] в Королевское здание,

Когда ослабеет свет Марса.

Семь месяцев [продлится] большая война, люди умрут от порчи,

Руан, Эвре не подчинятся королю.

ЦЕНТУРИЯ V

I.

Прежде чем придут в упадок кельты,

Внутри храма двое вступят в переговоры,

Кинжал и пика в сердце одного [человека], сидящего на лошади,

Без шума великого погребут.

II.

Семь заговорщиков во время банкета, происходящего вне корабля,

Применят оружие /железо/ против троих,

Один из них два флота приведет к великому [человеку],

Когда с помощью дубинки Денье /?/ пробьет ему лоб.

III.

Придет наследник Герцогства

Из более далеких [краев], чем море Тосканы,

Галльская ветвь во Флоренции удержит

В своем лоне в согласии водное Весло.

IV.

Рано утром изгнанный из города

Будет рассержен альянсом с иностранцами,

После, в полях, загнав оленя,

Волк и Медведь вызовут друг у друга подозрение.

V.

Под ложной тенью, [желая] убрать рабство,

Народ и городские власти /город/ его самого узурпируют,

Будет хуже из-за обмана молодой проститутки

Тому, кто ушел в поле, читая лживую поэму /?/.

VI.

Королю Прорицатель положит руку на голову,

Он придет просить мира в Италии,

В левую руку он переложит свой скипетр,

Вместо Короля /от Короля/ придет мирный Император.

VII.

Будут найдены кости Триумвира,

Когда будут искать глубоко [в земле] зачарованное сокровище,

Жители округи /те, кто вокруг/ не будут знать покоя,

В углублении [найдут] мрамор и свинец /металлический/.

VIII.

Будет оставлен открытый /живой/ огонь, мертвый спрятан

Внутри шаров, ужасный, устрашающий.

Ночью [подошедший] флот взорвет город,

Город в огне. Врагу обстоятельства благоприятствуют /враг благоприятен/.

IX.

До самой глубины большая дуга /арка/ будет разломана /?/,

Вождем будет захвачен в плен друг

/Пленным вождем друг предупрежден/,

Дама родит [ребенка] с лбом и лицом волосатыми,

Тогда хитростью Герцог будет схвачен и убит.

X.

Один кельтский вождь будет ранен в бою,

Возле погреба он увидит, как всех его близких убьют,

Он будет весь в крови, изранен, окружен врагами,

Ему помогут четверо незнакомцев.

Через