людей, которые приняли в свои сердца импульсы, которые
соответствовали тайнам Христова посвящения. Из этого множества выбрал он
семь лучших, чтобы они могли иметь такие жизненные тела и астральные тела,
которые соответствовали отпечаткам жизненных тел семи лучших Атлантических
посвященных. Так воспитал он по одному последователю посвященных Христа,
Сатурна, Юпитера и так далее. Эти семь посвященных стали учителями и вождями
тех людей, которые в после-Атлантическое время заселили юг Азии, именно,
древнюю Индию. Так как эти великие учителя собственно были одарены
после-образами жизненных тел своих Духовных предков, то того, что было в их
астральном теле, именно ими переработанное знание и познание, не хватало
вплоть до того, что им было разоблачено через их жизненное тело. Они должны
были, когда эти откровения должны были в них говорить, свое собственное
знание и постижение приносить к молчанию. Тогда говорили из них и через них
высокие существа, которые также говорили для их Духовных предков. Вне
времен, где эти существа говорили через них, были они простыми людьми,
одаренными мерой образования рассудка и сердца, которую они себе сами
выработали.
В Индии жил тогда некий человеческий род, который о древнем Душевном
состоянии Атлантов, которое позволяло опыты в Духовном мире, преимущественно
сохранил себе некое живое воспоминание о таковом. У большого числа этих
людей имелось также могущественное влечение сердца и нрава по переживаниям
этого сверх-чувственного Мира. Через некое мудрое руководство судьбой,
главная часть этого человеческого рода из лучших частей Атлантического
населения, пришла в Южную-Азию. Кроме этой главной части, другие части
переселились в другие времена. Для этой человеческой совместной связи
определил названный Христовый посвященный учителями своих семь великих
учеников. Они дали этому народу свою мудрость и свои заповеди. Только
небольшая подготовка была нужна некоторым этим древним Индийцам, чтобы
сделать в себе подвижными едва угасшие способности, которые вели к
наблюдению в сверх-чувственном Мире. Ибо была собственно тоска по этому Миру
основным настроением Индийской Души. В этом Мире, так ощущалось, была
пра-родина людей. Из этого Мира они были перенесены в такой, который может
поставлять внешнее чувственное рассмотрение и завязанный на этом
рассмотрении рассудок. Сверх-чувственный Мир чувствовали как истинный и
чувственный, как некое заблуждение человеческого восприятия, некую иллюзию
(Майа). Всеми средствами стремились к тому, чтобы открыть себе прозрение в
истинный мир. Иллюзорному чувственному миру напротив пытались не выносить
никакого интереса или только настолько, насколько он показывает себя как
покров сверх-чувственного Мира. Власть, которая от семи великих учителей
могла исходить на таких людей, была огромна. То, что через них могло быть
раскрытым, вживало себя глубоко в Индийские Души. И потому что обладание
перешедшими к ним жизненными и астральными телами ссуждало этим учителям
высокие силы, то могли они также магически действовать на своих учеников.
Они, собственно, не учили. Они действовали как через магические силы от
личности к личности. Так возникла некая культура, которая была полностью
проникнута сверх-чувственной Мудростью. То, что сохранилось в книгах
мудрости Индийцев (в Ведах), не дает изначального облика высоких сокровищ
Мудрости, которые в древнейшее время были возделаны через великих учителей,
но только некий слабый отзвук. Только обращенный назад в прошлое
сверх-чувственный взор может найти некую не-написанную пра-Мудрость позади
написанной. Одна черта (Zug), которая особенно выступает в этой
пра-Мудрости, есть гамоничное созвучие различных Оракулов-Мудростей
Атлантического времени. Ибо каждый из великих учителей мог разоблачить
мудрость одного из этих Оракулов. И различные стороны мудрости давали некое
совершенное созвучие, потому что за ними стояла основная мудрость
пророческого Христова посвящения. Хотя, излагал тот учитель, который был
Духовным последователем Христова посвящения не то, что мог раскрыть сам
Христовый посвященый. Таковой оставался на заднем основании развития.
Сначала он не мог передать свое высокое служение (Amt) никому из
после-Атлантов.