качалки, скрипящей по
грунтовому полу, и тот последний день ее пребывания в лачуге.
- Ты стала совсем взрослой, Клара, - прошептала бабушка. Ее лицо
выглядело более старым и уставшим, чем когда-либо прежде. И в этот миг
девочка поняла, что этот самый близкий и родной человек скоро умрет.
- Всему свой черед, - сказала бабушка, уловив мысли внучки. - когда
тело готово умереть, ничего не остается, как только лечь и закрыть глаза.
Я уже обменяла свою качалку на гроб, осталось сменить эту лачугу на
кладбище.
- Но бабушка...
- Молчи, дитя, - прервала ее старая женщина. Она вытащила из кармана
носовой платок, развязала узелок в одном углу и отсчитала несколько монет,
которые откладывала на черный день. - этого тебе будет достаточно для
поездки в Эль Ринко.
Она коснулась пальцами лица девочки и погладила ее длинные волнистые
волосы. - никто не знает, кто твой отец, но мать твоя была внебрачным
ребенком дона Луиса. Она осталась в Каракасе после твоего рождения. Твоя
мать по-прежнему ищет удачи, но удачу не надо искать. - ее голос угас, она
сбилась с мысли. Немного погодя старушка добавила: - я уверена, что дон
Луис примет тебя как внучку. Он владелец гасиенды Эль Ринко. Он стар и
одинок. - она взяла в свои руки ладони девочки, прижала их к своим
морщинистым щекам и поцеловала родинку в форме листа на ее правой ладони.
- покажи это ему.
Свет свечи перед фигуркой Христа расплылся в глазах ребенка. Взгляд
девочки вновь скользнул по раскладушке в углу, по корзине, набитой
накрахмаленным, невыглаженным бельем, по коляске, в которой она возила
свою бабушку. В последний момент ее глаза остановились на старой женщине.
Та сидела в кресле с откинутой головой, ее пустой взгляд был устремлен
вдаль, лицо сжимали судороги смерти.
Когда автобус подвез ее прямо к арке в стене, окружавшей Эль Ринко,
уже смеркалось. Она прошла по склону, где на террасах ровными рядами росли
фруктовые деревья. На полпути девочка резко остановилась и замерла, все ее
существо было захвачено видом небольшого дерева, покрытого белым
цветением.
- Это яблоня, - раздался голос. - а ты кто? Откуда приехала?
На секунду она подумала, что это дерево говорит с ней, но тут же
увидела старика, который стоял рядом с ней. - я упала с этой яблони, -
сказала она, протягивая руку для знакомства.
Он, по-видимому, этого не ожидал и удивленно смотрел на ее руку.
Вместо того, чтобы пожать ее, он нежно взял руку девочки в свою. -
странно, - прошептал старик, его большой палец погладил родинку в форме
листа. - кто ты? - спросил он еще раз.
- Мне кажется, я твоя внучка, - сказала она с надеждой. Он понравился
ей с первой же минуты. На вид старик был слаб и хрупок, с
серебристо-белыми волосами, которые разительно отличались от его
загорелого лица. От носа к уголкам губ сбегали две глубокие бороздки.
Интересно, подумалось ей, отчего они возникли: от волнений и тяжелого
труда или от частых улыбок?
- Кто послал тебя ко мне? - спросил старик, его большой палец все еще
поглаживал листовидную родинку.
- Моя бабушка. Элиза Гомес из Пириты. Когда-то она ???????????????
Здесь. А вчера вечером она умерла.
- А как тебя зовут? - спросил он, изучая ее лицо с большими
янтарно-коричневыми глазами, тонким носиком, полным ртом и решительным
подбородком.
- Она звала меня Ла Негра... - она запнулась под его пристальным
взглядом.
- Ла Негра Клара, - сказал он. - так звали мою